Traducción generada automáticamente

Está Tudo Bem
Mari Borges
Todo está bien
Está Tudo Bem
Me preguntan si estoy bienEstão me perguntando se eu tô bem
¿Y cómo van las cosas por aquí?E como andam as coisas por aqui
Sinceramente papá, no le respondí a nadieSinceramente pai não respondi ninguém
En realidad es muy difícil para míNa realidade tá tão difícil pra mim
Jesús, no quiero decírselo a nadieJesus não quero contar pra ninguém
Las cosas que sólo te digoAs coisas que eu só conto pra ti
Pero cuando me preguntan si estoy bienMas quando me perguntam se eu tô bem
Recuerdo que estaba a punto de rendirmeEu lembro que eu tô pra desistir
Y cuando me preguntanE quando me perguntam
Si todo esta bienSe está tudo bem
Recuerdo lo difícil que es poder lucharEu lembro o quanto está difícil pra poder lutar
Y aquí se está proyectando una películaE passa filme aqui
De noches de insomnio, de llantoDas noites sem dormir, dos choros
Oculto, para que nadie pueda oírEscondidos, que ninguém, pode escutar
Pero padre, tú conoces las heridas que llevoMas pai tu sabe das feridas que eu carrego
De algunos enfrentamientos que sólo tú presenciasteDe alguns confrontos que só tu assistiu
Y nadie ve las marcas que llevoE Ninguém vê as marcas que eu levo
Y cuando me preguntan respondo asíE quando perguntam eu respondo assim
Yo respondo asíEu respondo assim
Estoy bien, porque hayEu tô bem, porque tem
Un alguien que siempre se queda aquíUm alguém, que sempre fica aqui
Cuando todo empeora, él es quien me hace resistirQuando tudo só piora, é ele quem me faz resistir
Estoy bien, porque hay alguien queEu tô bem, porque tem um alguém que
No me dejará, y cuando alguienNão vai me deixar, e quando alguém me
Preguntar si todo está bien, sin importar cuántoPerguntar se tá tudo bem, por mais que
No está contigo, sé que se quedaráNão está contigo eu sei que vai ficar
Estoy bien, porque hayEu tô bem, porque tem
Un alguien que siempre se queda aquíUm alguém, que sempre fica aqui
Cuando todo empeora, él es quien me hace resistirQuando tudo só piora, é ele quem me faz resistir
Estoy bien, porque hay alguien queEu tô bem, porque tem um alguém que
No me dejará, y cuando alguienNão vai me deixar, e quando alguém me
Preguntar si todo está bien, sin importar cuántoPerguntar se tá tudo bem, por mais que
No está contigo, sé que se quedará, se quedaráNão está contigo eu sei que vai ficar, ficar
Es solo que tu presencia me haceÉ que a tua presença me faz
En medio de la guerra, estar en pazEm meio a guerra ficar em paz
Es solo que tu presencia me haceÉ que a tua presença me faz
En el desierto estar y permanecer en pazNo deserto estar e ficar em paz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mari Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: