Traducción generada automáticamente

Dizem Que Sou Louca
Mari Fernandez
They Say I'm Crazy
Dizem Que Sou Louca
They say I'm crazy, out of controlDizem que sou louca, fora de controle
That you control all my sensesQue você controla todos meus sentidos
That I've distanced myself from everyone, that I don't care about friendsQue me afastei de todos, que nem ligo pros amigos
They say I'm crazy, that my movementsDizem que sou louca, que meus movimentos
Are directed by your thoughtsEstão dirigidos por teus pensamentos
That I no longer care about everything you doQue já não me importo por tudo que fazes
I believe you, always come back, forgive youTe acredito, sempre volto, te perdoo
And that I don't deserve the hours you steal from meE que não mereço essas horas que me roubas
That's why they say I'm crazyPor isso, dizem que sou louca
Because your love is my flagPorque teu amor é minha bandeira
Because it's always in my dreamsPorque está sempre nos meus sonhos
And I follow you for a lifetimeE te sigo pela vida inteira
That's why they say I'm crazyPor isso, dizem que sou louca
Because your skin is my homePorque tua pele é minha morada
And, with you, I feel like someone elseE, junto a ti, me sinto outra
That's why they say I'm crazyPor isso, dizem que sou louca
Because I indulge your whimsPorque concedo os teus caprichos
Because the story of us two is enough for my deliriumPorque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
I prefer they call me crazyPrefiro que me chamem louca
And let my madness continue to always be with you, oohE que prossiga minha loucura para sempre estar contigo, ooh
They say I'm crazy, out of controlDizem que sou louca, fora de controle
That you control all my sensesQue você controla todos meus sentidos
That I've distanced myself from everyone, that I don't care about friendsQue me afastei de todos, que nem ligo pros amigos
They say I'm crazy, that my movementsDizem que sou louca, que meus movimentos
Are directed by your thoughtsEstão dirigidos por teus pensamentos
That I no longer care about everything you doQue já não me importo por tudo que fazes
I believe you, always come back, forgive youTe acredito, sempre volto, te perdoo
And that I don't deserve the hours you steal from meE que não mereço essas horas que me roubas
That's why they say I'm crazyPor isso, dizem que sou louca
Because your love is my flagPorque teu amor é minha bandeira
Because it's always in my dreamsPorque está sempre nos meus sonhos
And I follow you for a lifetimeE te sigo pela vida inteira
That's why they say I'm crazyPor isso, dizem que sou louca
Because your skin is my homePorque tua pele é minha morada
And, with you, I feel like someone elseE, junto a ti, me sinto outra
That's why they say I'm crazyPor isso, dizem que sou louca
Because I indulge your whimsPorque concedo os teus caprichos
Because the story of us two is enough for my delirium (delirium)Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio (delírio)
I prefer they call me crazyPrefiro que me chamem louca
And let my madness continue to always be with you, oohE que prossiga minha loucura para sempre estar contigo, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mari Fernandez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: