Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 92

Paradise

Mari Hamada

Letra

Paradies

Paradise

Irgendwo ist der Traum erwacht
どこかでゆめがさめてしまったの
Doko ka de yume ga samete shimatta no

In der Dämmerung, die mich umhüllt
まどろみのなかおしながされて
madoromi no naka oshinagasa rete

Lauf gegen einen Traum, lauf einem Traum nach
Run against a dream, Run after a dream
Run against a dream, Run after a dream

Die Zeit kennt kein Ende, ja
ときははてなくyeah
toki wa hatenaku yeah

Lauf gegen einen Traum, lauf einem Traum nach
Run against a dream, Run after a dream
Run against a dream, Run after a dream

Kein Entkommen!
No way out!
No way out!

Finde keine Ruhe, die ich suche
さがせやしないやすらぎなんて
sagaseyashinai yasuragi nante

Wie ein Faden, der zerreißt und verloren geht
とぎれた糸をたどるようなもの
togireta ito o tadoru youna mono

Lauf gegen einen Traum, lauf einem Traum nach
Run against a dream, Run after a dream
Run against a dream, Run after a dream

Die Liebe kennt kein Ende, ja
あいははてなくyeah
ai wa hatenaku yeah

Lauf gegen einen Traum, lauf einem Traum nach
Run against a dream, Run after a dream
Run against a dream, Run after a dream

Es geht weiter, doch
つづいていくけど
tsudzuite ikukedo

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Bekomme nur ein Stück vom blauen Vogel
Only get a piece of blue bird
Only get a piece of blue bird

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Jeder, kein Entkommen!
Anybody, No way out!
Anybody, No way out!

Kein Entkommen!
No way out!
No way out!

Vom Himmel gefallen, das Herz eines Engels
じゃどうにおちたてんしのこころ
jadou ni ochita tenshi no kokoro

Ohne zu wissen, was es heißt, zu leben
いきゆくことのいみもしらずに
iki yuku koto no imi mo shirazu ni

Lauf gegen einen Traum, lauf einem Traum nach
Run against a dream, Run after a dream
Run against a dream, Run after a dream

Die Zeit kennt kein Ende, ja
ときははてなくyeah
toki wa hatenaku yeah

Lauf gegen einen Traum, lauf einem Traum nach
Run against a dream, Run after a dream
Run against a dream, Run after a dream

Es fließt weiter, doch
ながれていくけど
nagarete ikukedo

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Bekomme nur ein Stück vom blauen Vogel
Only get a piece of blue bird
Only get a piece of blue bird

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Jeder, kein Entkommen!
Anybody, No way out!
Anybody, No way out!

Kein Entkommen!
No way out!
No way out!

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Bekomme nur ein Stück vom blauen Vogel
Only get a piece of blue bird
Only get a piece of blue bird

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Aber findet irgendjemand den Weg?
But anybody find your way
But anybody find your way

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Bekomme nur ein Stück vom blauen Vogel
Only get a piece of blue bird
Only get a piece of blue bird

Jeder will ins Paradies
Everybody wanna go Paradise
Everybody wanna go Paradise

Aber findet irgendjemand den Weg?
But anybody find your way
But anybody find your way

Escrita por: Mari Hamada / Hiroyuki Otsuki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mari Hamada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección