Traducción generada automáticamente
Kaze Wo Sagashite
Mari Yaguchi
Auf der Suche nach dem Wind
Kaze Wo Sagashite
Sieh mal, vor dir wartet jemand ganz Wichtiges auf dich.Hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru
Es hat gerade erst begonnen, die lange Reise, mit Mut, Liebe und Freundschaft.Hajimatta bakari no nagai tabi yuuki to ai to yuujou to
Lass uns ein wenig von unserem Spieltrieb bewahren.Sukoshi no asobigokoro dake mochi tsudzukete iyou
Wir sind die Menschen der Erde, Stück für Stück versammeln sich die Freunde,Bokura wa chikyuu no hito kakera nakama ga atsumari sukoshi zutsu
und formen sich, der Wind wird dort sicher wehen (ja).Katachi ni natte yuku'n da yo soko ni kanarazu kaze wa fuite kuru (ie)
Fühl den Wind, ich spüre den Wind.Kaze wo kanji you kaze wo kanjiru'n da
Lass uns auf die Suche nach dem Wind gehen, der unsere Tränen trocknet.Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou
Auf dem Abenteuer, um jemanden zu treffen,Bouken no tabi dareka to deau tame ni
bleiben wir nicht stehen, sieh mal, vor dir wartet jemand ganz Wichtiges auf dich.Tachidomaranai sa hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru
In traurigen Zeiten, als ich nichts tun konnte, hast du mit mir geweint.Kanashikute shikata nakatta toki issho ni naite kureta kimi
In fröhlichen Zeiten, wenn es nichts zu tun gab, sind Freunde da, die lachen.Tanoshikute shikatanai toki warau nakama ga iru
Wir haben uns wie durch ein Wunder unter sechzig Millionen One Piece getroffen.Rokujuu oku no wan piisu kiseki no you ni deatta'n da
In unseren Träumen, die zur gleichen Zeit die gleiche Landschaft sehen, weht der Wind (ja).Onaji jikan onaji keshiki miteru bokura no yume ni fuite kuru (ie)
Fühl den Wind, ich spüre den Wind.Kaze wo kanji you kaze wo kanjiru'n da
Lass uns auf die Suche nach dem Wind gehen, der unsere Tränen trocknet.Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou
Um viele neue Freunde zu gewinnen,Atarashii nakama ippai fuyasu tame ni
ist es langweilig, allein zu sein, ich werde dich suchen, der du unermüdlich rennst.Hitori ja tsumannai gamushara ni hashitteru kimi wo sagasou
Jedes Mal, wenn man Tränen vergießt, wird man stärker, jedes Mal, wenn man Tränen vergießt, kommen Erinnerungen,Namida wo nagasu tabi hito wa tsuyoku naru namida wo nagasu tabi omoide ga
immer mehr und mehr (ja).Dondon dondon dondon fuete yuku (ie)
Fühl den Wind, ich spüre den Wind.Kaze wo kanji you kaze wo kanjiru'n da
Lass uns auf die Suche nach dem Wind gehen, der unsere Tränen trocknet.Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou
Auf dem Abenteuer, um jemanden zu treffen,Bouken no tabi dareka to deau tame ni
bleiben wir nicht stehen, sieh mal, vor dir wartet jemand ganz Wichtiges auf dich.Tachidomaranai sa hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mari Yaguchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: