Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 496

La felicità e basta (feat. Colombre)

Maria Antonietta

Letra

Significado

La joie, c'est tout ce qu'il nous faut (feat. Colombre)

La felicità e basta (feat. Colombre)

C'est plus facile de se pardonnerÈ più facile perdonarci
Si tu te souviens qu'on est tous des débutantsSe tieni a mente siamo tutti debuttanti
Sois toi-même et tout ira bienSii te stessa e andrà tutto bene
Disait la supermodèle à la peau éclatanteDiceva la supermodella con la pelle splendida
Comme c'est beau d'être soi-même sur les plages des CaraïbesQuanto è bello essere te stessa sulle spiagge dei Caraibi
Et tu pleures sur des diamants, en bikini parmi les corauxE tu piangi sui diamanti, in bikini tra i coralli
Depuis ce transat en cuir blancDa quella chaise longue di pelle bianca
Ta vie ne te fatigue pasLa tua vita non ti stanca

Mais si on a soif, si on a faim ou si on est seulsMa se abbiamo sete, abbiamo fame o siamo soli
La faute n'est pas à nous, ce ne sont pas nos erreursLa colpa non è nostra, non sono i nostri errori
C'est pas vrai (Je t'aime, bébé)Non è così (I love you, baby)
Je ne peux pas abandonner (Je t'aime, bébé)Non posso arrendermi (I love you, baby)
Je viens te chercherPasso a prenderti

Bébé, faisons ensemble un braquageBaby, facciamo insieme una rapina
Bébé, pour reprendre toute notre vieBaby, per riprenderci tutta la nostra vita
Tu crois quoi ?Che cosa credi?
Je crois que la joie (ah)Credo che la felicità (ah)
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta
C'est plus facile si on est ensembleÈ più facile se siamo insieme
Je me défends bien mieux contre les angoisses passagèresMi difendo molto meglio dalle ansie passeggere
Et les pensées dans ma tête : Faire mieux, plus convaincueE dai pensieri nella testa: Fare meglio, più convinta
Comme disait cette popstar souriante en ValentinoCome diceva quella popstar sorridente in Valentino
Et parfois je me sens vraiment fatiguéeE a volte mi sento molto stanca
Et je n'arrive pas à garder la tête hauteE non riesco a tenere la testa alta

Mais si on a soif, si on a faim ou si on est seulsMa se abbiamo sete, abbiamo fame o siamo soli
La faute n'est pas à nous, ce ne sont pas nos erreursLa colpa non è nostra, non sono i nostri errori
C'est pas vrai (Je t'aime, bébé)Non è così (I love you, baby)
Je viens te chercherPasso a prenderti

Bébé, faisons ensemble un braquageBaby, facciamo insieme una rapina
Bébé, pour reprendre toute notre vieBaby, per riprenderci tutta la nostra vita
Tu crois quoi ?Che cosa credi?
Je crois que la joie (ah)Credo che la felicità (ah)
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta
Bébé, loin de l'angoisse d'une attenteBaby, dall'ansia di un'aspettativa
Bébé, fuyons ce samedi matinBaby, scappiamo questo sabato mattina
Tu crois quoi ?Che cosa credi?
Je crois que la joie (ah)Credo che la felicità (ah)
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta

Si on a soif, si on a faim ou si on est seulsSe abbiamo sete, abbiamo fame o siamo soli
La faute n'est pas à nous, on n'est pas des consLa colpa non è nostra, non siamo dei coglioni

Bébé, faisons ensemble un braquageBaby, facciamo insieme una rapina
Bébé, pour reprendre toute notre vieBaby, per riprenderci tutta la nostra vita
Tu crois quoi ?Che cosa credi?
Je crois que la joie (ah)Credo che la felicità (ah)
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta
Bébé (ah), de la tristesse qui est infinieBaby (ah), dalla tristezza che è infinita
Bébé (ah), fuyons ce samedi matinBaby (ah), scappiamo questo sabato mattina
Tu crois quoi ? (Ah)Che cosa credi? (Ah)
Je crois que la joie (ah)Credo che la felicità (ah)
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta

Bébé, on est encore debout (Je t'aime, bébé)Baby, siamo ancora in piedi (I love you, baby)
Je crois que la joie (Je t'aime, bébé)Credo che la felicità (I love you, baby)
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta
On la prend et c'est toutCe la prendiamo e basta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Antonietta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección