Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 954

Te Bajaré La Luna (part. Maki, Kike & Manu)

María Artés

LetraSignificado

I'll Bring Down the Moon (feat. Maki, Kike & Manu)

Te Bajaré La Luna (part. Maki, Kike & Manu)

I feel like singing, I feel like laughingTengo ganas de cantar, tengo ganas de reír
I don’t know how to control this feeling I have for youNo sé cómo controlar esto que siento por ti
I thought loving you would be hard, but you’re making it easyYo que pensaba que amarte era difícil y me lo estás poniendo fácil
Your pretty face when you look at me makes me flyTu cara linda cuando me mira me hace volar

I don’t know how to explain to you, that you’ve become my universeYo no sé cómo explicarte, que te hiciste mi universo
There aren’t enough days to tell you how beautiful I see youNo hay días para contarte lo bonita que te veo
Of everything in this world, you’re the most perfect thingDe todo lo de este mundo para mí es lo más perfecto
And if I have you by my side, my fears disappearY si te tengo a mi lado desaparecen mis miedos

I’ll bring down the moon if it’s ever in your plans, I’ll bring down the moonTe bajaré la Luna si algún día está en tus planes, te bajaré la Luna
And we’ll fly together to special placesY volaremos juntos a rincones especiales
I’ll give you a rose, one of those that they call eternalTe regalo una rosa de esas que llaman eternas
So you never forget that to me, you’re one of themPa' que nunca te olvides que pa' mí eres una de ellas

I’ll bring down the moon if it’s ever in your plans, I’ll bring down the moonTe bajaré la Luna si algún día está en tus planes, te bajaré la Luna
And we’ll fly together to special placesY volaremos juntos a rincones especiales
I’ll give you a rose, one of those that they call eternalTe regalo una rosa de esas que llaman eternas
So you never forget that to me, you’re one of themPa' que nunca te olvides que pa' mí eres una de ellas

It’s already a quarter to eightYa son las ocho menos cuarto
And rummaging through my stuff in my roomY rebuscando entre las cosas de mi cuarto
I found a little letter hidden awayMe he encontrado una cartita ahí escondí'a
And it said that that night we metY me decía que esa noche en que nos vimos
Neither you nor I made a moveNi tú ni yo nos decidimos
I want to call you and whisper it in your earQuiero llamarte y explicártelo al oído

My heart keeps beating because it has hopeMi corazón sigue latiendo porque tiene la esperanza
That one day you’ll realize and knock on my doorDe que un día te des cuenta y llame a la puerta de mi casa
I’ll open up and we’ll melt into a superhuman kissYo te abra y nos fundamos en un beso sobrehumano
And we’ll walk away hand in handY nos vayamos agarra'ítos de la mano

I’ll bring down the moon if it’s ever in your plans, I’ll bring down the moonTe bajaré la Luna si algún día está en tus planes, te bajaré la Luna
And we’ll fly together to special placesY volaremos juntos a rincones especiales
I’ll give you a rose, one of those that they call eternalTe regalo una rosa de esas que llaman eternas
So you never forget that to me, you’re one of themPa' que nunca te olvides que pa' mí eres una de ellas

I don’t know how to explain to you, that you’ve become my universeYo no sé cómo explicarte, que te hiciste mi universo
There aren’t enough days to tell you how beautiful I see youNo hay días para contarte lo bonita que te veo
Of everything in this world, you’re the most perfect thingDe todo lo de este mundo para mí es lo más perfecto
And if I have you by my side, my fears disappearY si te tengo a mi lado desaparecen mis miedos

Dancing close with the moon as our witnessBailando pega'ítos con la Luna de testigo
Don’t be mean, tickling in my belly, what can I say?No me seas mala, cosquillita en el ombligo, ¿qué te digo?
I’m your lover, I’m your friendSoy tu amante soy tu amigo
Grab my waist, give me a passionate kissAgarra mi cintura, dame un beso de tornillo

Come close to my ear because the bass is boomingAcércate a mi oído que los graves retumban
Your brown skin burns when you lay downTu piel morena quema cuando te tumba'
You want to party?¿Tú quieres rumba?
Well, here’s the party!¡Po' toma rumba!
I just want to be happy because things are really tough!¡Yo quiero ser feliz que está la cosa mu' chunga!

I’ll bring down the moon if it’s ever in your plans, I’ll bring down the moonTe bajaré la Luna si algún día está en tus planes, te bajaré la Luna
And we’ll fly together to special placesY volaremos juntos a rincones especiales
I’ll give you a rose, one of those that they call eternalTe regalo una rosa de esas que llaman eternas
So you never forget that to me, you’re one of themPa' que nunca te olvides que pa' mí eres una de ellas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Artés y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección