Traducción generada automáticamente

Te Echo de Menos (part. La Cebolla y Maki)
María Artés
Ich Vermisse Dich (feat. La Cebolla und Maki)
Te Echo de Menos (part. La Cebolla y Maki)
Ich beabsichtige nicht, die Vergangenheit zu vergessenNo pretendo olvidar el pasado
Aber ich vergebePero si perdono
Was auch immer kommt, nehme ich anLo que esté por llegar lo recibo
Es spielt keine Rolle, wie lange es dauertNo importa la espera
Das sagt mein HerzLo dice mi corazón
Es wird für dich seinSerá pa’ ti
Und die Erinnerungen halten uns zusammenY los recuerdos sostienen lo nuestro
Sie sind die Schuldigen für das EwigeSon los culpables de lo eterno
Ich habe dir fünf Worte geschriebenTe escribí cinco palabras
Ich liebe dich für immerYo te quiero para siempre
Ich weiß, dass es nicht genug warSé que no fue suficiente
Du hast dem vertraut, der dich belügtConfiaste en quien te miente
Es macht mich verrückt, mir vorzustellen, wie du mit einer anderen Liebe lächelstMe enloquece imaginarte sonriendo junto a otro amor
Sieh mir in die Augen und wiederhole esMírame a los ojos y repítelo
Ich liebe dich und weigere mich aufzugebenTe quiero y me niego a rendirme
Ich will kein Leben ohne deine NarbenNo quiero una vida sin tus cicatrices
Dein Körper gehört mirTu cuerpo es mío
Meine Küsse gehören dirMis besos son tuyos
Mit einem Kloß im Hals schlucke ich meinen StolzTragando saliva me como el orgullo
Mein Schatz, ich habe mich in dieser Zeit so leer gefühltMi amor yo me he sentido tan vacía en este tiempo
Ich gebe zu, dass ich deine Küsse vermisst habeHasta te reconozco que he extrañado tus besos
Ich war so feige, dir meine Gefühle nicht richtig zu erklärenFui tan cobarde por no explicarte bien mis sentimientos
Wir haben so viel verloren und am Ende vermisse ich dichHemos perdido tanto y al final te echo de menos
Ich habe dich verlassen und darüber nachgedachtTe he dejado y he puesto a pensar
Dass ich nicht weiß, ob ich zurückkomme, wenn ich kommeQue aunque venga no sé si volver
Ich weiß nicht, ob ich es einfach vorbeiziehen lassen sollYo no sé si dejarlo pasar
Oder vorbeigehen und neu anfangen sollO pasar y empezar otra vez
Ich beabsichtige nicht, die Vergangenheit zu vergessenNo pretendo olvidar el pasado
Aber ich vergebePero si perdono
Was auch immer kommt, nehme ich anLo que esté por llegar lo recibo
Es spielt keine Rolle, wie lange es dauertNo importa la espera
Das sagt mein HerzLo dice mi corazón
Es wird für dich seinSerá pa’ ti
Und die Erinnerungen halten uns zusammenY los recuerdos sostienen lo nuestro
Sie sind die Schuldigen für das EwigeSon los culpables de lo eterno
Mein Schatz, ich habe mich in dieser Zeit so leer gefühltMi amor yo me he sentido tan vacía en este tiempo
Ich gebe zu, dass ich deine Küsse vermisst habeHasta te reconozco que he extrañado tus besos
Ich war so feige, dir meine Gefühle nicht richtig zu erklärenFui tan cobarde por no explicarte bien mis sentimientos
Wir haben so viel verloren und am Ende vermisse ich dichHemos perdido tanto y al final te echo de menos
Ich liebe dich und weigere mich aufzugebenTe quiero y me niego a rendirme
Ich will kein Leben ohne deine NarbenNo quiero una vida sin tus cicatrices
Dein Körper gehört mirTu cuerpo es mío
Meine Küsse gehören dirMis besos son tuyos
Mit einem Kloß im Hals schlucke ich meinen StolzTragando saliva me como el orgullo
Mein Schatz, ich habe mich in dieser Zeit so leer gefühltMi amor yo me he sentido tan vacía en este tiempo
Ich gebe zu, dass ich deine Küsse vermisst habeHasta te reconozco que he extrañado tus besos
Ich war so feige, dir meine Gefühle nicht richtig zu erklärenFui tan cobarde por no explicarte bien mis sentimientos
Wir haben so viel verloren und am Ende vermisse ich dichHemos perdido tanto y al final te echo de menos
Ich beabsichtige nicht, die Vergangenheit zu vergessenNo pretendo olvidar el pasado
Aber ich vergebePero si perdono
Was auch immer kommt, nehme ich anLo que esté por llegar lo recibo
Es spielt keine Rolle, wie lange es dauertNo importa la espera
Das sagt mein HerzLo dice mi corazón
Es wird für dich seinSerá pa’ ti
Und die Erinnerungen halten uns zusammenY los recuerdos sostienen lo nuestro
Sie sind die Schuldigen für das EwigeSon los culpables de lo eterno
Mein Schatz, ich habe mich in dieser Zeit so leer gefühltMi amor yo me he sentido tan vacía en este tiempo
Ich gebe zu, dass ich deine Küsse vermisst habeHasta te reconozco que he extrañado tus besos
Ich war so feige, dir meine Gefühle nicht richtig zu erklärenFui tan cobarde por no explicarte bien mis sentimientos
Wir haben so viel verloren und am Ende vermisse ich dichHemos perdido tanto y al final te echo de menos)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Artés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: