Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93.088

Moon (part. DANI)

Maria Becerra

Letra

Significado

Lune (feat. DANI)

Moon (part. DANI)

(C'est le gros lot)(This is the Big One)

Il veut m'emmener sur la LuneHe wanna take me to the Moon
Veut m'emmener sur la Lune (sur la Lune)Wanna take me to the Moon (to the Moon)
On le fait toute la nuit dans ma chambreLo hacemos to'a la noche in my room
Il dit : Il n'y a pas d'autre comme toi (comme toi, comme toi)Dice: No hay otra como tú (como tú, como tú)

Il veut m'emmener sur la LuneHe wanna take me to the Moon
Veut m'emmener sur la Lune (veut m'emmener, m'emmener)Wanna take me to the Moon (wanna take me, take me)
On le fait toute la nuit dans ma chambreLo hacemos to'a la noche in my room
Il dit : Il n'y a pas d'autre comme toi (comme toi, comme toi)Dice: No hay otra como tú (like you, like you)

Laissons passer la nuit, si insatiableDejemos que pase la night, tan insaciable
On est dans le ciel très haut, inaccessiblesEstamos en el cielo muy high, inalcanzable

Dans ma tête, c'est que toi, le faisant toujours en boucleEn mi mente solo tú, haciéndolo siempre en loop
Je veux que ce soit mon éternel déjà-vuQuiero que sea' mi eterno déjà vu
Tout ce que je veux faire, parcourir tout ton corpsTodo lo que quiero hacer, to' tu cuerpo recorrer
Comme on l'a fait hier, ouais-ouais, héComo lo hicimos ayer, yeh-yeh, ey

Je pense à toi toute la nuitTe pienso to'a la noche
Même si tu dors à mes côtésAunque duermas al lado mío
Aujourd'hui après minuitHoy después de las doce
Je pars dans l'espace avec toiMe voy al espacio contigo

Il veut m'emmener sur la LuneHe wanna take me to the Moon
Veut m'emmener sur la Lune (sur la Lune)Wanna take me to the Moon (to the Moon)
On le fait toute la nuit dans ma chambreLo hacemos to'a la noche in my room
Il dit : Il n'y a pas d'autre comme toi (comme toi, comme toi)Dice: No hay otra como tú (como tú, como tú)

Il veut m'emmener sur la LuneHe wanna take me to the Moon
Veut m'emmener sur la Lune (veut m'emmener, m'emmener)Wanna take me to the Moon (wanna take me, take me)
On le fait toute la nuit dans ma chambreLo hacemos to'a la noche in my room
Il dit : Il n'y a pas d'autre comme toi (comme toi, comme toi)Dice: No hay otra como tú (like you, like you)

Je sors seul et bourré du clubSalgo solo y borracho del club
Fatigué de pleurer à l'intérieurCansado de llorar por dentro
Je suis le chemin, mais je ne vois pas la lumièreSigo el camino, pero no veo la luz
Je regarde sur le côté, mais je ne te trouve pas (ouais)Miro al costado, pero no te encuentro (yeh)

J'ai oublié mon cœur dans ta chambreMe olvidé mi corazón dentro de tu habitación
Rends-moi les souvenirsDevolveme los recuerdos
Parfois j'oublie qui je suis, c'est là que tu apparaisA veces me olvido quién soy, ahí es donde aparecés vos
Pour me guider si je me perdsPa' guiarme si me pierdo

Quand vient l'heure de partir, il ne veut pas dire au revoirCuando llega la hora de irse, no quiere despedirse
Il sait que c'est réel, pas comme les autres le disentSabe que esto es real, no como los otros dicen
Je ne pourrais pas faire pour une autre ce que j'ai fait pour elle (ouais)No podría hacer por otra lo que por ella hice (yeh)
Elle a rassemblé mes morceaux brisés, effacé les cicatrices (ouais)Juntó mis partes rotas, borró las cicatrices (yeh)

Et c'est que personne ne sait comment te traiter (non)Y es que ninguno sabe cómo tratarte (no)
Où te toucher (ouais), quand t'embrasser (non)Dónde tocarte (yeh), cuándo besarte (no)
Et je suis le seul avec qui ça ne la dérange pas de se montrerY yo soy el único con el que no le molesta mostrarse
Celui qui ne la suit pas partout, ehEl que no la persigue a toda' parte', eh

Et elle me laisse sans souciY me tiene sin cuida'o
Que va-t-il se passer demainQué pasará mañana
Je laisse tout sans réfléchirDejo todo sin pensar
Bébé, si tu veuxBaby, if you wanna

Il veut m'emmener sur la LuneHe wanna take me to the Moon
Veut m'emmener sur la Lune (sur la Lune)Wanna take me to the Moon (to the Moon)
On le fait toute la nuit dans ma chambreLo hacemos to'a la noche in my room
Il dit : Il n'y a pas d'autre comme toi (comme toi, comme toi)Dice: No hay otra como tú (como tú, como tú)

Il veut m'emmener sur la LuneHe wanna take me to the Moon
Veut m'emmener sur la Lune (veut m'emmener, m'emmener)Wanna take me to the Moon (wanna take me, take me)
On le fait toute la nuit dans ma chambre (ouais)Lo hacemos to'a la noche in my room (yeh)
Il dit : Il n'y a pas d'autre comme toi (comme toi, comme toi, non, non)Dice: No hay otra como tú (como tú, como tú no hay, no)

Escrita por: Maria Becerra / Big One. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Becerra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección