Traducción generada automáticamente

NUNCA PASARÁ
Maria Becerra
JAMAIS ÇA N'ARRIVERA
NUNCA PASARÁ
J'ai eu peur de ce regardMe dio miedo esa mirada
Ça faisait des années qu'on se croisaitHacía años que nos miramos
Mais tu ne me regardais pas comme çaPero así no me mirabas
Tes yeux te trahissaientTus ojos te delataban
Chaque fois que je riaisCada vez que me reía
Chaque fois que je t'enlaçaisCada vez que te abrazaba
Est-ce que c'est ce que je pensaisAcaso es lo que pensaba
Que cette fois Cupidon tirait la flèche au mauvais endroitQue esta vez cupido tiraba la flecha equivocada
À toi, toutes te transperçaientA ti todas te atravesaban
Et moi, je me cachais pour que aucune ne m'atteigneY yo me escondía para que ninguna me alcanzara
Jamais ça n'est arrivé, et jamais ça n'arrivera entre toi et moiNunca pasó, y nunca pasará nada entre tú y yo
Oh, ohOh, oh
Je ne suis pas faite pour être amoureuse, comprends-leYo no sirvo para estar enamorada, entiéndelo
Oh, ohOh, oh
Jamais ça n'arriveraNunca pasará nada
Jamais ça n'arriveraNunca pasará nada
Comprends, je ne suis pas faite pour être amoureuse, comprends-leEntiende, yo no sirvo para estar enamorada, entiéndelo
Oh, ohOh, oh
Dans cette mer, je ne sais pas naviguerEn ese mar no sé navegar
Si on est ensemble, tu vas me détesterSi estamos juntos, me vas a odiar
Crois-moi, je ne veux pas te blesserCréeme que no te quiero lastimar
Ça ne va pas finir bienEsto no va a tener un buen final
Seule, éloigne-toi, il n'y a que du danger dans le coinSola, aléjate que solo hay peligro en la zona
Ne te fais pas d'illusions, celle qui prévient ne trahit pasNo te ilusiones, la que avisa no traiciona
Si tu cherches l'amour, je ne suis pas cette personneSi buscas amor, no soy esa persona
Je ne parle pas cette langueNo hablo ese idioma
Jamais ça n'est arrivé, et jamais ça n'arrivera entre toi et moiNunca pasó, y nunca pasará nada entre tú y yo
Oh, ohOh, oh
Je ne suis pas faite pour être amoureuse, comprends-leYo no sirvo para estar enamorada, entiéndelo
Oh, ohOh, oh
Jamais ça n'arriveraNunca pasará nada
Jamais ça n'arriveraNunca pasará nada
Comprends, je ne suis pas faite pour être amoureuse, comprends-leEntiende, yo no sirvo para estar enamorada, entiéndelo
Oh, ohOh, oh
Jamais ça n'est arrivé, et jamais ça n'arriveraNunca pasó, y nunca pasará nada
Entre toi et moi, oh, ohEntre tú y yo, oh, oh
Je ne suis pas faite, je ne suis pas faite, pour être amoureuse, comprends-leYo no sirvo, yo no sirvo, para estar enamorada, entiéndelo
Oh, ohOh, oh
Comprends-leEntiéndelo
Jamais ça n'arriveraNunca pasará nada
Jamais ça n'arriveraNunca pasará nada
Comprends, je ne suis pas faite pour être amoureuse, comprends-leEntiende, yo no sirvo para estar enamorada, entiéndelo
Oh, ohOh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Becerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: