Traducción generada automáticamente

QUE TÚ ME QUIERAS (part. XROSS)
Maria Becerra
QUE TU M'AIMES (feat. XROSS)
QUE TÚ ME QUIERAS (part. XROSS)
(Et c'est que je veux juste que)(Y es que yo solo quiero que)
Que tu m'aimes, que tu m'aimesQue tú me quiera', que tú me quiera'
J'en ai marre d'essayer, et je sais même pas si j'y arriveraiMe cansé de tanto intentar, y ni sé si vo'a lograr
Que tu m'aimes, qu'un jour tu m'aimesQue tú me quiera', que algún día me quiera'
Tellement que je veux demander, toi qui ne veux même pas répondreTanto que quiero preguntar, tú que ni quieres contestar
Tu sais, j'aimerais déjà pouvoir te croire (uh-ah)Sabes, yo ya quisiera poder creerte (uh-ah)
Je passe mon temps à inventer des raisons pour t'aimer (uh-ah)Vivo inventándome motivo' pa' quererte (uh-ah)
Tu es apparue, et les gens ont disparuApareciste, y desapareció la gente
J'aimerais que tu me vois, j'aimerais que tu sois différenteOjalá me viera', ojalá fueras diferente
Toi, toi, tu me fais écrire des chansons que je mets sur YouTubeTú-tú me hace' escribir canciones que subo pa' YouTube
Personne ne me comprend, ils pensent que je suis un peu fouNadie me entiende, piensan que estoy medio cucú
Appelant toute la journée le 0800-toi-toi-toi-toi-toiLlamando to' el día al 0800-tú-tú-tú-tú-tú
Dis-moi pourquoi tu ne veux pas aimerDime por qué tú no quieres querer
Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter que tu ne veuilles pas me voir ?¿Qué hice pa' merecer que no me quieras ver?
Et je ne sais pas si tu savais bienY yo no sé si tú sabías bien
Je t'ai toujours attendueSiempre te esperé
Je voulais juste queSolo quería que
Que tu m'aimes, que tu m'aimesQue tú me quiera', que tú me quiera'
J'en ai marre d'essayer, et je sais même pas si j'y arriveraiMe cansé de tanto intentar, y ni sé si vo'a lograr
Que tu m'aimes, qu'un jour tu m'aimesQue tú me quieras, que algún día me quiera'
Tellement que je veux demander, toi qui ne veux même pas répondreTanto que quiero preguntar, tú que ni quieres contestar
En pleurant sur l'oreiller, les années passaientLlorando a la almohada, los año' pasaban
Mais c'était ton silence cruel, cette réponse quiPero fue tu silencio cruel, esa respuesta que
Les coups de la vie m'ont fait comprendreLos golpes de la vida me han hecho entender
Savais-tu¿Acaso sabías
Combien je souffrais ?Cuánto yo sufría?
Ton absence tous les joursTu ausencia to' los día'
Sachant que tu existaisSabiendo que existía
Dis-moi pourquoi tu ne veux pas aimerDime por qué tú no quieres querer
Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter que tu ne veuilles pas me voir ?¿Qué hice pa' merecer que no me quieras ver?
Et je ne sais pas si tu savais bienY yo no sé si tú sabías bien
Je t'ai toujours attendueSiempre te esperé
Je voulais juste queSolo quería que
Que tu m'aimes, que tu m'aimesQue tú me quiera', que tú me quiera'
J'en ai marre d'essayer, et je sais même pas si j'y arriveraiMe cansé de tanto intentar, y ni sé si vo'a lograr
Que tu m'aimes, qu'un jour tu m'aimesQue tú me quieras, que algún día me quiera'
Tellement que je veux demander, toi qui ne veux même pas répondreTanto que quiero preguntar, tú que ni quieres contestar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Becerra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: