Traducción generada automáticamente

Cigarro de Palha/Boiadeiro
Maria Bethânia
Cigarro de Palha/Boiadeiro
Meu cigarro de palha,
Meu cavalo ligeiro,
Minha rede de malha,
Meu cachorro trigueiro.
Quando a manhã vai clareando,
Deixo a rede a balançar,
No meu cavalo vou montando,
Deixo o cão a vigiar.
Sendo um cigarro de vez em quando,
Pra esquecer de pra alembrar,
Que só me falta uma bonita morena,
Pra mais nada me faltar,
Que só me falta uma bonita morena,
Pra mais nada me faltar.
Boiadeiro
Vai boiadeiro que a noite já vem
Guarda o teu gado e vai pra junto do teu bem
De manhazinha quando eu sigo pela estrada
Minha boiada pra invernada eu vou levar
São dez cabeça é muito pouco é quase nada mas não tem outras mais bonitas no lugar
Vai boiadeiro que o dia já vem
Levo o teu gado e vai pensando no teu bem
De tardezinha quando eu venho pela estrada
A fiarada ta todinha a me esperar
São dez fiinha é muito pouco é quase nada mas não tem outros mais bonitos no lugar
Vai boiadeiro que a tarde já vem
Leva o teu gado e vai pensando no teu bem
E quando eu chego na canssela da morada
Minha Rosinha vem correndo me abraçar
É pequenina é miudinha é quase nada mas não tem mais bonita no lugar
Vai boiadeiro que a noite já vem
Guarda o teu gado e vai pra junto do teu bem
Cigarette and Cowboy
My straw cigarette,
My speedy horse,
My net to catch,
My brindle dog.
When the morning starts to break,
I let the net sway,
I mount my horse,
And leave the dog to watch.
Having a smoke now and then,
To forget and remember,
All I need is a pretty brunette,
For nothing else to be missing,
All I need is a pretty brunette,
For nothing else to be missing.
Cowboy
Go, cowboy, the night is coming,
Round up your cattle and head to your love.
In the early morning when I hit the road,
I’ll take my herd to the winter pasture.
Ten heads is too few, it’s almost nothing,
but there aren’t any prettier ones around.
Go, cowboy, the day is breaking,
Take your cattle and think of your love.
In the late afternoon when I come down the road,
The kids are all waiting for me.
Ten kids is too few, it’s almost nothing,
but there aren’t any cuter ones around.
Go, cowboy, the evening is here,
Take your cattle and think of your love.
And when I reach the gate of my home,
My little Rose comes running to hug me.
She’s tiny, she’s small, she’s almost nothing,
but there’s no one prettier around.
Go, cowboy, the night is coming,
Round up your cattle and head to your love.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: