Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116.325

Balada de Gisberta

Maria Bethânia

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Balada de Gisberta

Perdi-me do nome
Hoje podes chamar-me de tua
Dancei em palácios
Hoje, danço na rua
Vesti-me de sonhos
Hoje, visto as bermas da estrada
De que serve voltar
Quando se volta pro nada?

Eu não sei se um anjo me chama
Eu não sei dos mil homens na cama, e o céu não pode esperar
Eu não sei se a noite me leva
Não ouço o meu grito na treva
O fim quer me buscar

Sambei na avenida
No escuro, fui porta-estandarte
Apagaram-se as luzes
É o futuro que parte
Escrevi um desejo
Corações que já esqueci
Com sedas matei e com ferros morri

Eu não sei se um anjo me chama
Eu não sei de mil homens na cama, e o céu não pode esperar
Eu não sei se a noite me leva
Eu não ouço o meu grito na treva, e o fim quer me buscar

Trouxe pouco
Levo menos
A distância até o fundo é tão pequena
No fundo, é tão pequena
A queda

E o amor
É tão longe
O amor é tão longe
O amor é tão longe
O amor é tão longe

Balada de Gisberta

Perdí mi nombre
Hoy puedes llamarme tu
Bailé en palacios
Hoy bailo en la calle

Vestida en sueños
Hoy visto el lado de la carretera
¿Cuál es el punto de volver?
Cuando se vuelve a la nada

No sé si un ángel me llama
No sé acerca de los mil hombres en la cama
Y el cielo no puede esperar

No sé si la noche me lleva
No oigo mi llanto en la oscuridad
El final quiere recogerme

Sambei en el bulevar
En la oscuridad yo era portador estándar
Se apagaron las luces
Es el futuro lo que deja

Escribí el deseo
Corazones que he olvidado
Con sedas que maté
Y con hierros morí

No sé si un ángel me llama
No sé acerca de los mil hombres en la cama
Y el cielo no puede esperar

No sé si la noche me lleva
No oigo mi llanto en la oscuridad
Y el final quiere recogerme

He traído poco
Tomo menos
La distancia a la parte inferior es tan pequeña
En el fondo, es tan pequeño
La caída

Y el amor está tan lejos
El amor está tan lejos
El amor está tan lejos
El amor está tan lejos

Escrita por: Pedro Abrunhosa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Diogo. Subtitulado por Vitor. Revisión por Andréia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección