Traducción generada automáticamente

Tenho Tanto Amor
Maria Cecília e Rodolfo
Tengo tanto amor
Tenho Tanto Amor
Tengo tanto amor guardado en mi pecho,Tenho tanto amor guardado no meu peito,
Que tú no puedes imaginar,Que você não pode imaginar,
Quería atraparte de cualquier manera,Queria te prender de qualquer jeito,
Para que nunca más me abandones,Pra nunca mais me abandonar,
¿Recuerdas nuestro primer beso?Será que você se lembra do primeiro beijo?
Fue cuando todo comenzó,Foi quando tudo começou,
Mi cuerpo ardía de tanto deseo,O meu corpo queimava de tanto desejo,
Cuando nos abrazamos,Quando a gente se abraçou,
Los días van pasando aquí solo,Os dias vão passando eu aqui sozinho,
Sin tu abrazo, sin tu cariño,Sem o seu abraço, sem o seu carinho,
Queriendo un poquito de atención,Querendo um pouquinho de atenção,
¿Será que este amor para mí está prohibido?Será que esse amor pra mim é proibido?
Me estoy muriendo poco a poco por soñar contigo,Estou morrendo aos poucos por sonhar contigo,
¿Qué le digo a mi corazón?O que falo pro meu coração?
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar,
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar.
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar,
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar
Los días van pasando aquí solo,Os dias vão passando eu aqui sozinho,
Sin tu abrazo, sin tu cariño,Sem o seu abraço, sem o seu carinho,
Queriendo un poquito de atención,Querendo um pouquinho de atenção
¿Será que este amor para mí está prohibido?Será que esse amor pra mim é proibido?
Me estoy muriendo poco a poco por soñar contigo,Estou morrendo aos poucos por sonhar contigo,
¿Qué le digo a mi corazón?O que falo pro meu coração?
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar,
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar.
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme,Mas você não vem, não quer me amar,
Tengo tanto amor para darte,Tenho tanto amor pra te dar,
Pero tú no vienes, no quieres amarme.Mas você não vem, não quer me amar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Cecília e Rodolfo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: