Traducción generada automáticamente

Amor de Sobremesa
Maria Cecília e Rodolfo
Amor de postre
Amor de Sobremesa
Estaré aquí cuando vuelvasVou estar aqui quando você voltar
Voy a abrir la puerta para que entresVou abrir a porta pra você entrar
Recogeré las flores para darte la bienvenidaVou colher as flores pra te receber
Estaré listo para tiVou estar pronta pra você
Voy a preparar la cena, voy a abrir el vinoVou preparar o jantar, vou abrir o vinho
Te llenaré de besos, te haré afectoVou te encher de beijos, te fazer carinho
Arreglaré la habitación, media luz encendidaVou arrumar o quarto, meia luz acesa
Te daré amor por el postreVou te dar amor de sobremesa
Por mucho que digas que nadie es de nadiePor mais que você diga que ninguém é de ninguém
Estoy convencido de que soy tuyoTenho convicção que sou teu
Mi cuerpo da una señal de advertencia, día y noche me despiertaO meu corpo dá sinal de alerta, dia e noite me desperta
Diciéndome que tu amor no se ha olvidadoMe dizendo que do seu amor não esqueceu
Por mucho que digas, soy solo un caso pasadoPor mais que você diga que sou apenas um caso passado
Los recuerdos te molestaránLembranças vão te incomodar
El amor verdadero no se apaga, pasa la página, pero no se rasgaO verdadeiro amor não se apaga, vira a página, mas não rasga
El tiempo pasa, pero un día todo vuelve a su lugarO tempo passa, mas um dia tudo volta ao seu lugar
Estaré aquí cuando vuelvasEu vou estar aqui quando você voltar
Voy a abrir la puerta para que entresVou abrir a porta pra você entrar
Recogeré las flores para darte la bienvenidaVou colher as flores pra te receber
Estaré listo para tiVou estar pronto pra você
Voy a preparar la cena, voy a abrir el vinoVou preparar o jantar, vou abrir o vinho
Te llenaré de besos, te haré afectoVou te encher de beijos, te fazer carinho
Arreglaré la habitación, media luz encendidaVou arrumar o quarto, meia luz acesa
Te daré amor por el postreVou te dar amor de sobremesa
Por mucho que digas, soy solo un caso pasadoPor mais que você diga que sou apenas um caso passado
Los recuerdos te molestaránLembranças vão te incomodar
El amor verdadero no se apaga, pasa la página, pero no se rasgaUm verdadeiro amor não se apaga, vira a página, mas não rasga
El tiempo pasa, pero un día todo vuelve a su lugarO tempo passa, mas um dia tudo volta ao seu lugar
Estaré aquí cuando vuelvasEu vou estar aqui quando você voltar
Voy a abrir la puerta para que entresVou abrir a porta pra você entrar
Recogeré las flores para darte la bienvenidaVou colher as flores pra te receber
Estaré listo para tiVou estar pronto pra você
Voy a preparar la cena, voy a abrir el vinoVou preparar o jantar, vou abrir o vinho
Te llenaré de besos, te haré afectoVou te encher de beijos, te fazer carinho
Arreglaré la habitación, media luz encendidaVou arrumar o quarto, meia luz acesa
Te daré amor por el postreVou te dar amor de sobremesa
Estaré aquí cuando vuelvasEu vou estar aqui quando você voltar
Voy a abrir la puerta para que entresVou abrir a porta pra você entrar
Recogeré las flores para darte la bienvenidaVou colher as flores pra te receber
Estaré listo para tiVou estar pronto pra você
Voy a preparar la cena, voy a abrir el vinoVou preparar o jantar, vou abrir o vinho
Te llenaré de besos, te haré afectoVou te encher de beijos, te fazer carinho
Arreglaré la habitación, media luz encendidaVou arrumar o quarto, meia luz acesa
Te daré amor por el postreVou te dar amor de sobremesa
Te daré amor por el postreEu vou te dar amor de sobremesa
Te daré amor por el postreVou te dar amor de sobremesa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Cecília e Rodolfo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: