Traducción generada automáticamente

Téte a Téte
Maria Cecília e Rodolfo
Cara a cara
Téte a Téte
La nostalgia de hablar me abrazaSaudade de falar me abraça
Y escuchar un no me sueltaE escutar um não me solta
Hace tiempo que la campana de mi corazón no suenaFaz tempo que a campainha do meu coração não toca
Ya no hay frenesíNão tem frenesi mais
Ya no hay más viajes de lengua en el cielo de tu bocaNão tem mais viagem de língua no céu da sua boca
La cama ahora es tan fría con otra personaA cama agora é tão fria com outra pessoa
La vida es tan tibia sin tu amor a quemarropaA vida é tão morna sem o seu amor a queima-roupa
En el cara a cara, cara a caraNo téte a téte, vis a vis
Nos incendiamosA gente pega fogo
Y si es para volver de nuevo, vuelvo, vuelvoE se for pra voltar de novo eu volto, eu volto
En el cara a cara hasta quien nos ve desde afuera diceNo téte a téte até quem vê de fora diz
Que antes éramos felicesQue antigamente a gente era feliz
Como un niño con una caja de chocolatesFeito criança com caixa de bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Cecília e Rodolfo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: