Traducción generada automáticamente

La straniera (Reggadera) (feat. Righeira)
Maria de Barros
La extranjera (Reggadera) (feat. Righeira)
La straniera (Reggadera) (feat. Righeira)
Cuatro pasos, así cruzas la fronteraQuattro passi, così passi la frontiera
Toma el sol que la piel se pone negraPrendi il sole che la pelle viene nera
Ah sí, despiertaAh sì, sveglia
Oye, ¿qué quieres? OhAoh, cosa vuoi? Oh
Si llega el verano, si llega diráSe bussa l'estate, se bussa dirà
Recibimos a la extranjera, recibimos a la extranjera (auh)Accogliamo la straniera, accogliamo la straniera (auh)
Si pasa por aquí, llega en un ratoSe passa di qua, arriva tra un po'
Recibimos a la extranjera, tiene collar de ámbar negroAccogliamo la straniera, ha collana d'ambra nera
Hay quien ve, quien sufre (ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi)C'è chi vede, chi patisce (ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi-ahi)
Quien aguanta el calor, quien se afloja el cinturónChi sopporta la calura, chi si allarga la cintura
(We, ih, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)(We, ih, ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Hay un ritmo que va (que va) en clave de do (de do)C'è un ritmo che va (che va) in chiave di do (di do)
Estatuaria como cera, tiene la piel tan negra (negra)Statuaria come cera, ha la pelle così nera (nera)
Si le dicen (¿qué quieres?): Eres mala (¿qué quieres?)Se le dicono (cosa vuoi?): Sei cattiva (cosa vuoi?)
Es un insulto (¿qué quieres?), haz una comparación (¿qué quieres?)È un affronto (cosa vuoi?), fa un confronto (cosa vuoi?)
Llama a la camarera, luego se agarra de la barandillaChiama su la cameriera, poi s'aggrappa alla ringhiera
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Yeah, gne, gne, gne, gne, gne, uh)(Yeah, gne, gne, gne, gne, gne, uh)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Haz bailar esta noche a la extranjeraFai ballare questa sera la straniera
Que de la abeja quiere la miel y luego la ceraChe dell'ape vuole il miele e poi la cera
En la aguja de Puglia y en Formentera (formentera)Sulla guglia della Puglia e a Formentera (formentera)
Hay quien bebe champagne y quien BarberaC'è chi beve lo champagne e chi Barbera
Cuatro pasos, así cruzas la fronteraQuattro passi, così passi la frontiera
Toma el sol que la piel se pone negraPrendi il sole che la pelle viene nera
En la punta de la barra, la barreraSulla punta della sbarra, la barriera
Hay un misterio que rodea a la extranjeraC'è un mistero che circonda la straniera
(Barbera, champagne)(Barbera, champagne)
Si baja la extranjera, estás en una polvorera (brrr)Se scende la straniera, sei su una polveriera (brrr)
Si elige a la extranjera, alguien se desespera (uh)Se sceglie la straniera, qualcuno si dispera (uh)
Si pasa por aquí (está aquí) ¿quién puede decir que no? (Eh, no)Se passa di qua (è qua) chi può dire no? (Eh, no)
Si pasa por aquí (está aquí) ¿quién toma el metro? (Yo no)Se passa di qua (è qua) chi prende il metrò? (Io no)
Si le dicen (¿qué quieres?): Eres mala (¿qué quieres?)Se le dicono (cosa vuoi?): Sei cattiva (cosa vuoi?)
Ella se ofende (¿qué quieres?), se lo toma (¿qué quieres?)Lei si offende (cosa vuoi?), se la prende (cosa vuoi?)
Llama a la camarera (oh), es como humo en la chimeneaChiama su la cameriera (oh), è come fumo in ciminiera
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Si baja la extranjera, estás en una polvorera, eh)(Se scende la straniera, sei su una polveriera, eh)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Haz bailar esta noche a la extranjera, toma el sol que la piel se pone negra)(Fai ballare questa sera la straniera, prendi il sole che la pelle viene nera)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Si paga la extranjera, la cuenta luego se anula)(Se paga la straniera, il conto poi si azzera)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Esta noche puedes amar a la extranjera, pero si caes no te sostiene la barandilla)(Questa sera puoi amare la straniera, ma se cadi non ti regge la ringhiera)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabes (eh, la extranjera)Sai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai (eh, la straniera)
(Si besas a la extranjera, la boca queda toda negra)(Se baci la straniera, la bocca è tutta nera)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai
(Hay quien bebe champagne y quien Barbera, quien de la abeja quiere la miel y quien la cera)(C'è chi beve lo champagne e chi Barbera, chi dell'ape vuole il miele e chi la cera)
Sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sabes, sa-sabesSai, sai, sai, sai, sai, sai, sai, sa-sai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria de Barros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: