Traducción generada automáticamente

Canción Del Correo
María Elena Walsh
Mail Song
Canción Del Correo
I see, I see, I seeVeo, veo, veo
Stamps flying through the mailVuelan estampillas por el correo
They are butterfliesMariposas son
That sleep in the mailbox at nightQue de noche duermen en el buzón
The messenger doveLa Paloma mensajera
Boss of the branchJefa de la sucursal
In its beak, it carries an envelopeEn el pico tiene un sobre
And in the envelope, a postcardY en el sobre una postal
It doesn't know what's happeningYa no sabe qué sucede
With the date stampCon el sello fechador
Instead of black dates, it paintsPinta en vez de fechas negras
Colorful doodlesMonigotes de color
I see, I see, I seeVeo, veo, veo
Stamps flying through the mailVuelan estampillas por el correo
They are butterfliesMariposas son
That sleep in the mailbox at nightQue de noche duermen en el buzón
Suddenly, a telegramDe repente un telegrama
Folded like a planeSe dobló como un avión
And flew out the windowY salió por la ventana
Twirling in the airVolando en tirabuzón
Many letters riseMuchas letras se levantan
From their paper bedDe su cama de papel
And walk awayY se escapan caminando
Like ants in a crowdComo hormigas en tropel
I see, I see, I seeVeo, veo, veo
Stamps flying through the mailVuelan estampillas por el correo
They are butterfliesMariposas son
That sleep in the mailbox at nightQue de noche duermen en el buzón
The capital letters fallLas mayúsculas se caen
In the glue lineEn la cola de pegar
But since they are so bigPero como son tan gordas
They can't get upNo se pueden levantar
To make matters worse, a packagePara colmo una encomienda
The string came untiedSe desanudó el piolín
And it went off carelesslyY se fue muy desenvuelta
To play with sawdustA jugar con aserrín
I see, I see, I seeVeo, veo, veo
Stamps flying through the mailVuelan estampillas por el correo
They are butterfliesMariposas son
That sleep in the mailbox at nightQue de noche duermen en el buzón
The dove walksLa Paloma se pasea
From the desk to the blackboardDel pupitre al pizarrón
With glasses on its footCon los lentes en la pata
Out of desperationDe la desesperación
The dove is nervousLa Paloma está nerviosa
The dove is so badLa Paloma está tan mal
That it got drunk on inkQue se emborrachó de tinta
And eats its apronY se come el delantal
I see, I see, I seeVeo, veo, veo
Stamps flying through the mailVuelan estampillas por el correo
They are butterfliesMariposas son
That sleep in the mailbox at nightQue de noche duermen en el buzón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Elena Walsh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: