Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 9.560

Zamba Para Pepe

María Elena Walsh

LetraSignificado

Zamba Pour Pepe

Zamba Para Pepe

Il y a longtemps que tu es partiHace muchos años que te fuiste
Et sans une larme, je t'ai dit adieuY sin una lágrima te despedí
Comme l'argentin des tangosComo el argentino de los tangos
Tu es resté seul à ParisTe quedaste solo en París
Et tu l'as déjà échangé contre de la brumeY ya lo canjeaste por neblina
Au soleil de ton paysAl Sol de tu país

Il y a longtemps que je t'aimeHace muchos años que te quiero
Et bien plus longtemps que tu m'oubliesY hace muchos más que te olvidas de mí
On dit que tu ne reviendras jamaisDicen que no vas a volver nunca
Et peut-être que je ne retournerai pasY tal vez yo no vuelva a ir
Je te verrai une nuit à CorrientesTe veré una noche por Corrientes
Au coin de RivolíEsquina Rivolí

Quand un ami s'en vaCuando un amigo se va
Personne ne nous le rendraNadie nos devolverá
Tout le cœur qu'on lui a prêtéTodo el corazón que le prestamos
Tant de solitude partagéeTanta compartida soledad
Un nouvel ami, ce n'est pas pareilUn amigo nuevo no es lo mismo
Pepe, il nous aime à moitiéPepe, nos quiere por la mitad

Tout change depuis que tu es partiTodo cambia desde que te fuiste
Les argentins ne sommes plus comme çaYa los argentinos no somos así
On se regarde de l'intérieurEstamos mirándonos por dentro
Et on oublie ParisY olvidándonos de París
De nos cendres, nous renaissonsDe nuestras cenizas renacemos
Humains en mourantHumanos al morir

Il reste peu de ceux qui disaientQuedan pocos de los que decían
Qu'on ne peut pas vivre dans ce paysQue en este país. No se puede vivir
Sous les mains du blasonYa bajo las manos del escudo
Le petit bâton a pris racineEl palito ha echado raíz
Et un tas de lauriers éphémèresY un montón de efímeros laureles
On a su obtenirSupimos conseguir

Quand un ami s'en vaCuando un amigo se va
Personne ne nous le rendraNadie nos devolverá
Tout le cœur qu'on lui a prêtéTodo el corazón que le prestamos
Tant de solitude partagéeTanta compartida soledad
Un nouvel ami, ce n'est pas pareilUn amigo nuevo no es lo mismo
Pepe, il nous aime à moitiéPepe, nos quiere por la mitad

Escrita por: Maria Elena Walsh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Elena Walsh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección