Traducción generada automáticamente

Certo Não
Maria Gadú
Sicher Nicht
Certo Não
Das Mädchen kam, sah mich so anA menina chegou, me olhou bem assim
Sagte, dass es nicht geht und ließ mich gehenDisse que não da não e me deixou partir
Wohin die Liebe mich nicht sehen kannPara onde o amor não pudesse me ver
Doch mein Herz akzeptierte dieses Nein nicht und begann zu leidenSó que o meu coração não aceitou esse não e se pôs a sofrer
Und mein Herz akzeptierte dieses Nein nichtE que o meu coração não aceitou esse não
Und die Angst vor all der Gewissheit, die man Liebe nenntE o medo de toda certeza que chamam de amor
Es ist zu früh, ich will nicht sagen, dass es zu spät istÉ cedo não quero dizer que foi tarde demais
Sehe die Augen und so traurig, unglücklich, unfähigVendo os olhos e assim triste, infeliz, incapaz
Das Leben blieb dort und schaute mich von hinten anA vida ficou por ali me olhando por trás
Das Leben blieb dortA vida ficou por ali
Wenn ich diese Schmerzen kenne, kennt sie michSe eu sei dessa dor, ela sabe de mim
Sie hat die Liebe nicht erlebt, die ich hier mit mir trageNão viveu o amor que eu trago aqui
Wenn irgendeine Angst und der Schmerz, die mich heute haben könntenSe qualquer medo e dor que hoje possa me ter
Sich in Wärme verwandeln, tötet die Kälte deiner Brust und lässt mich lebenSe transforma em calor mata o frio do teu peito e me faz viver
Sich in Wärme verwandeln, tötet die Kälte deiner Brust und lässt michSe transforma em calor mata o frio do teu peito e me faz
Und die Angst vor all der Gewissheit, die man Liebe nenntE o medo de toda certeza que chamam de amor
Es ist zu früh, ich will nicht sagen, dass es zu spät istÉ cedo não quero dizer que foi tarde demais
Sehe die Augen und so traurig, unglücklich, unfähigVendo os olhos e assim triste, infeliz, incapaz
Das Leben blieb dort und schaute mich von hinten anA vida ficou por ali me olhando por trás
Das Leben blieb dortA vida ficou por ali
Ich wollte die Liebe so, gleich hierEu queria o amor bem assim, logo aqui
Sie wollte nicht und machte uns so unglücklichEla não quis e assim fez de nós infeliz
Wollte in einer anderen Zeit leben, von der ich nicht weiß, ob sie kommtQuis viver noutro tempo que eu nem sei se virá
Ich greife zur Schnapsflasche, das Unglück der Liebe bringt mich zum WeinenEu me pego a cachaça, desgraça de amor que me põe a chorar
Ich greife zum Unglück, Schnaps der LiebeEu me pego a desgraça, cachaça de amor
Und die Angst vor all der Gewissheit, die man Liebe nenntE o medo de toda certeza que chamam de amor
Es ist zu früh, ich will nicht sagen, dass es zu spät istÉ cedo não quero dizer que foi tarde demais
Sehe die Augen und so traurig, unglücklich, unfähigVendo os olhos e assim triste, infeliz, incapaz
Das Leben blieb dort und schaute mich von hinten anA vida ficou por ali me olhando por trás
Das Leben blieb dort und schauteA vida ficou por ali me olhando
Mich von hinten anMe olhando por trás
Das Leben blieb dort.A vida ficou por ali



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Gadú y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: