Traducción generada automáticamente

Caserón de Tejas
María Graña
Maison de Tuiles
Caserón de Tejas
Quartier de Belgrano !¡Barrio de Belgrano!
Maison de tuiles !¡Caserón de tejas!
Tu te souviens, sœur,¿Te acordás, hermana,
Des nuits tièdesDe las tibias noches
Sur le trottoir ?Sobre la vereda?
Quand un train proche¿Cuando un tren cercano
Nous laissait des souvenirs,Nos dejaba viejas,
Étranges nostalgiesRaras añoranzas
Sous la douceurBajo la templanza
Légère de la rose ?Suave del rosal?
Tout était si simple !¡Todo fue tan simple!
Claire comme le ciel !¡Claro como el cielo!
Bon comme l'histoire¡Bueno como el cuento
Que dans les douces siestesQue en las dulces siestas
Nous racontait grand-père !Nos contó el abuelo!
Quand au petit pianoCuando en el pianito
Dans la salle sombreDe la sala oscura
Saignait la pureSangraba la pura
Tendresse d'un valse.Ternura de un vals.
Ça a revécu ! Ça a revécu !¡Revivió! ¡Revivió!
Dans les voix endormies du piano,En las voces dormidas del piano,
Et au subtil sort de ta mainY al conjuro sutil de tu mano
Le manteau de grand-père viendra...El faldón del abuelo vendrá...
Appelle-le ! Appelle-le !¡Llamalo! ¡Llamalo!
Nous vivrons le conte lointainViviremos el cuento lejano
Que dans cette maison de BelgranoQue en aquel caserón de Belgrano
Vainquant le mystère, maman nous appelle...Venciendo al arcano nos llama mamá...
Quartier de Belgrano !¡Barrio de Belgrano!
Maison de tuiles !¡Caserón de tejas!
Où est le puits,¿Dónde está el aljibe,
Où sont tes patios,Dónde están tus patios,
Où sont tes grilles ?Dónde están tus rejas?
Tu reviendras au piano,Volverás al piano,
Ma vieille sœur,Mi hermanita vieja,
Et dans les mélodiesY en las melodías
Vivront les joursVivirán los días
Clairs du foyer.Claros del hogar.
Ton sourire, sœur,Tu sonrisa, hermana,
A abrité mon chagrin,Cobijó mi duelo,
Et comme dans l'histoireY como en el cuento
Que dans les douces siestesQue en las dulces siestas
Nous racontait grand-père,Nos contó el abuelo,
Le petit pianoTornará el pianito
De la salle sombreDe la sala oscura
Reviendra saigner la pureA sangrar la pura
Tendresse du valse...Ternura del vals...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Graña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: