Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 51

PA TI SOY LA MALA - 13:13

María Isabel

Letra

PA TI SOY LA MALA - 13:13

PA TI SOY LA MALA - 13:13

J'ai pleuré pour un amour qui ne m'a pas vouluLloré por un amor que no me quiso
J'ai souffert du mal d'amour comme un sortilègeSufrí el mal de amor como un hechizo
J'ai prié le saint Dieu entre des soupirsRecé al santo Dios entre suspiros
Cet homme a été mauvais avec moiEse hombre fue malo conmigo
C'était ma perditionEsa fue mi perdición
(Et maintenant)(Y ahora)

Pour toi, je suis la mauvaisePa' ti soy la mala
Maintenant je suis la chatteAhora soy la gata
Celle qui profite de la vieLa que disfruta la vida
Et qui la vit avec ses potesY se la vive con sus panas

Bébé, je ne supporte plus rienBaby, ya no aguanto nada
Maintenant je suis la chatteAhora soy la gata
Je suis pleine de paillettesAndo llena de brillante
Plus aucun chien ne me aboieYa ningún perro me ladra

Pour toi, je suis la mauvaisePa' ti soy la mala
Maintenant je suis la chatteAhora soy la gata
Celle qui profite de la vieLa que disfruta la vida
Et qui la vit avec ses potesY se la vive con sus panas

Bébé, je ne supporte plus rienBaby, ya no aguanto nada
Maintenant je suis la chatteAhora soy la gata
Je suis pleine de paillettesAndo llena de brillante
Plus aucun chien ne me aboieYa ningún perro me ladra

Il n'y a qu'une vieSolo hay una vida
Le passé s'oublieEl pasado se olvida
Il n'y a plus de jeu dans ton histoireYa no hay play en tu juego
Dans tes allers-retoursEn tus ida y venida

Tu passes la nuit à m'appelerLleva to' la noche llamándome
Tu ne cesses d'écrire, fou de revenirNo para de escribir loco por volver
Tu veux répéter ce qu'on a fait l'autre foisQue quiere repetir lo de la otra vez
Plutôt morte que de te revoirAntes muerta que volverte a ver

J'ai pleuré pour un amour qui ne m'a pas vouluLloré por un amor que no me quiso
J'ai souffert du mal d'amour comme un sortilègeSufrí el mal de amor como un hechizo
J'ai prié le saint Dieu entre des soupirsRecé al santo Dios entre suspiros
Cet homme a été mauvais avec moiEse hombre fue malo conmigo
C'était ma perditionEsa fue mi perdición
(Et maintenant)(Y ahora)

Pour toi, je suis la mauvaisePa' ti soy la mala
Maintenant je suis la chatteAhora soy la gata
Celle qui profite de la vieLa que disfruta la vida
Et qui la vit avec ses potesY se la vive con sus panas

Bébé, je ne supporte plus rienBaby, ya no aguanto nada
Maintenant je suis la chatteAhora soy la gata
Je suis pleine de paillettesAndo llena de brillante
Plus aucun chien ne me aboieYa ningún perro me ladra

(Pour toi, je suis la mauvaise)(Pa' ti soy la mala)
(Pour toi, je suis la mauvaise)(Pa ti soy la mala)
(Pour toi, je suis la mauvaise, p-p-pour toi, je suis la mauvaise)(Pa' ti soy la mala, p-p-pa' ti soy la mala)
(Pour toi, je suis la mauvaise)(Pa' ti soy la mala)
(Pour toi, je suis la mauvaise)(Pa ti soy la mala)
(Pour toi, je suis la mauvaise, p-p-pour toi, je suis la mauvaise)(Pa' ti soy la mala, p-p-pa' ti soy la mala)

Escrita por: Maria Isabel, Tatiana de La Luz Alvez Alcala. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Isabel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección