Traducción generada automáticamente

Viva Chile
Maria Jose Quintanilla
Vive le Chili
Viva Chile
C'est bien de dire que j'aime tout,Güen dar que me gusta todo,
ce qui vient du Chili,lo que de Chile proviene,
ça me ravit et me passionneme deleita y apasiona
tout ce que le Chili a,todo lo que Chile tiene,
nature bénie,bendita naturaleza,
divinité qui confère,divinidad que confiere,
la noblesse de ses hommes,la hidalguia de sus hombres,
la grâce de ses femmes,la gracia de sus mujeres,
la noblesse de ses hommes,la hidalguia de sus hombres,
la grâce de ses femmes.la gracia de sus mujeres.
Vive le Chili, vive le Chili,Viva Chile, viva Chile,
Au Chili je veux, chilienne je suis,A Chile quiero chilena yo soy,
je le répète sans cesse,lo repito sin cesar,
au Chili je veux, chilienne je suis,a Chile quiero, chilena yo soy,
vive le Chili, vive le Chili.viva Chile viva Chile.
Rivières, montagnes et prairies,Ríos, montes y praderas,
au Chili je veux, chilienne je suis,a Chile quiero chilena yo soy,
la cordillère et la mer,la cordillera y el mar,
au Chili je veux, chilienne je suis,a Chile quiero chilena yo soy,
vive le Chili, vive le Chili.viva Chile viva Chile.
Terre généreuse de caste simple,Tierra generosa de casta sencilla,
j'suis amoureuse de tes merveilles,vivo enamorada de tus Maravillas,
Chili, Chili je te porte dans le cœur,Chile, Chile te llevo en el corazón,
voilà mon Chili, messieurs,así es mi Chile señores,
la terre de mes amours,la tierra de mis amores,
sa cordialité s'étend,su cordialidad se espande,
sur le sommet des Andes.sobre la cima de los Andes.
C'est le cœur du ChiliEs el corazón de Chile
comme une guitare joyeuse,como una alegre guitarra,
comme un chant d'espoir,como un canto de esperanza,
et un cœur qui s'attache,y un corazón son amarra,
c'est pourquoi mon chant résonne,por eso mi canto suena,
comme une copla enflammée,como una copla encendida,
quand je chante ma terre,cuando le canto a mi tierra,
ma douce patrie chérie,mi dulce patria querida,
quand je chante ma terre,cuando le canto a mi tierra,
ma douce patrie chérie.mi dulce patria querida.
Vive le Chili, vive le Chili,Viva Chile, viva Chile,
Au Chili je veux, chilienne je suis,A Chile quiero chilena yo soy,
je le répète sans cesse,lo repito sin cesar,
au Chili je veux, chilienne je suis,a Chile quiero, chilena yo soy,
vive le Chili, vive le Chili.viva Chile viva Chile.
Rivières, montagnes et prairies,Ríos, montes y praderas,
au Chili je veux, chilienne je suis,a Chile quiero chilena yo soy,
la cordillère et la mer,la cordillera y el mar,
au Chili je veux, chilienne je suis,a Chile quiero chilena yo soy,
vive le Chili, vive le Chili.viva Chile viva Chile.
Terre généreuse de caste simple,Tierra generosa de casta sencilla,
j'suis amoureuse de tes merveilles,vivo enamorada de tus Maravillas,
Chili, Chili je te porte dans le cœur,Chile, Chile te llevo en el corazón,
voilà mon Chili, messieurs,así es mi Chile señores,
la terre de mes amours,la tierra de mis amores,
sa cordialité s'étend,su cordialidad se espande,
sur le sommet des Andes.sobre la cima de los Andes.
Vive le Chili, vive le Chili.Viva Chile, viva Chile.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Jose Quintanilla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: