Traducción generada automáticamente

La Niña
María Peláe
La Niña
La Niña
(Maman, je vais chez)(Ma' me voy a casa de)
On dit qu'il y a un bar au coinDicen que hay un bar en la esquina
Un bar où ne vont que des fillesQue bar que solo van chicas
Où ne vont que des filles au barQue solo van chicas al bar
Au bar du coinAl bar de la esquina
Que se passe-t-il pour la fille, la fille, la filleQue le pasa a la niña, la niña, la niña
La fille qui ne rentre plus à la maisonLa niña que ya no entra en casa
Que se passe-t-il pour la fille, la fille, la filleQue le pasa a la niña, la niña, la niña
La fille, la fille, ça ne va pasLa niña, la niña le pasa
La fille est ninja, ninja et karatékaLa niña es ninja, ninja y karateka
La fille est une pro en acrobatiesLa niña es un hacha haciendo volteretas
La fille est athlèteLa niña es atleta
La fille est une bête, elle grimpe aux figuiersLa niña es una fiera te trepa la higuera
La fille est pieds nus, couverte de boue jusqu'aux cilsLa niña descalza manchada hasta las cejas
La fille est Mowgli au milieu de la jungleLa niña es Mowgli en mitad de la selva
La fille est artiste, elle te chanteLa niña es artista, lo mismo te canta
Puis elle te peint et me ditQue luego te pinta y me dice
Je veux que la prof me prenne dans ses brasQuiero que me coja en brazos la profesora
Elle sent bon, elle explique bien, je dis que c'est bienHuele bien suma explica bien digo lo bien
Oh mets-moi à côté de Rosita, ma petite amieAy sientame al lado se la Rosita mi amiguita
Qui a une belle écriture, quelle mignonneQue tiene letra bonita que cosita
Les petites chaussures avec le bout renforcé, la queue de cheval bienLos zapatitos con la punta reforzada la coleta bien
Haut, pour ne pas gêner, je change des feuilles de parfumArriba no vaya a estorbar cambio hojitas de olores
Contre une paire de baskets pour mon pote José JuanPor un par de entrenadores a mi amigo José Juan
Qui préfère çaQue a le gusta más
Action Man à gogoAction Man a borbotones
On se retrouve à 6 et s'il y a de la danseQuedamos a las 6 y si hay baile
C'est clair que c'est MelC des Spice GirlsEsta claro que MelC en las Spice Girl
Et ça ne me plaît pas du tout, du tout, du tout, du tout les frites sans selY no me gusta naita, naita, naita, naita las papas sin sal
Et ça ne me plaît pas du tout, du tout, du tout, du tout, toi, que vais-je te direY no me gusta naita, naita, naita, naita a ti que te voy a contar
Je vais chez la voisine pour jouer aux maisonsVoy a casa la vecina que juguemos a las casitas
Je lui rends visite, elle m'invite, elle m'explique etQue le hago una visita y me invita me explica y
On dit qu'il y a un bar au coinDicen que hay un bar en la esquina
Un bar où ne vont que des fillesQue bar que solo van chicas
Où ne vont que des filles au barQue solo van chicas al bar
Au bar du coinAl bar de la esquina
Que se passe-t-il pour la fille, la fille, la fille, la filleQue le pasa a la niña, la niña, la niña, la niña
Qui ne rentre plus à la maisonQue ya no entra en casa
Que se passe-t-il pour la fille, la fille, la filleQue le pasa a la niña, la niña, la niña
La fille, la fille, ça ne va pasLa niña, la niña le pasa
Et je vous jure que par pure curiosité, j'ai fini par entrerY os lo juro que por pura purita curiosidad acabé anoche entrando
Par les portes de ce bar, tout était décoréPor las puertas de ese bar, todo eran confetiles
Tout bien décoré et après quelques dansesTodo bien adornao y después de unos bailes
Une fille de chaque côtéUna muchacha a cada lao
Oh mademoiselle, mon Dieu, je suis sur le point de sauter dans la piscineAy señorita madre mía que estoy a punto de tirarme a la piscina
Oh mademoiselle, mon Dieu, je suis juste venu ici pour chercher ma filleAy señorita madre mía que yo viene aquí solo a buscar a mi niña
Oh mademoiselle, mon Dieu, je suis sur le point de sauter dans la piscineAy señorita madre mía que estoy a punto de tirarme a la piscina
Oh mademoiselle, mon Dieu, je suis juste venu ici pour chercherAy señorita madre mía que yo viene aquí solo a buscar
On dit qu'il y a un bar au coinDicen que hay un bar en la esquina
Un bar où ne vont que des fillesQue bar que solo van chicas
Où ne vont que des filles au barQue solo van chicas al bar
Au bar du coinAl bar de la esquina
Que se passe-t-il pour la fille, la fille, la fille, la filleQue le pasa a la niña, la niña, la niña, la niña
Qui ne rentre plus à la maisonQue ya no entra en casa
Que se passe-t-il pour la fille, la filleQue le pasa a la niña, la niña
La fille, la fille, la fille, ça ne va pasLa niña, la niña, la niña le pasa
(Fille, attends-moi un petit moment, je descends avec toi(Niña, espérame una mijilla que bajo contigo
Oh, ma fille ne sait rien!)Ay, no sabe na' mi niña!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Peláe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: