Traducción generada automáticamente

Santoral (Según Sta. Matilde)
María Peláe
Saints (Selon Sainte Matilde)
Santoral (Según Sta. Matilde)
Saint Gabriel pour les misèresSan Gabriel pa' las miserias
Saint Joseph pour les chômeursSan José pa' los paraos
Saint François pour les affamésSan Francisco pa' el hambriento
Saint Damien pour les malchanceuxSan Damián pa' el desgraciao
Sainte Gemma pour les enfantsSanta Gema pa' los hijos
Sainte Agnès pour le quotidienSanta Inés pa' el día a día
Saint Jude pour les perdantsSan Judas para los rojos
Et pour les causes désespéréesY pa' las causas perdías
Saint Justin pour chasserSan Justino pa' que ahuyente
Le salaud abusifAl abusador mamón
Sainte Rita pour les paiementsSanta Rita para las pagas
Et pour les pensionsY pa' las pensiones
Saint Jean pour les saisiesSan Juan pa' el embargo
Saint Antoine de ma vieSan Antonio de mi vida
Donne au peuple un peu de dignitéDale al pueblo algo de dignidad
Et un vent de levanteY un viento de levante
Qui emporte le selQue arrastre la sal
Parce qu'il n'y a pas de saint qui nous sauvePorque no hay santo que nos salve
S'il y a quelque chose à sauverSi hay algo que salvar
Oh, Cœur qui pries avec moiAy, Corazón que estás rezando conmigo
Car ainsi on ne fait rienQue así no hacemos nada
Et un vent de levanteY un viento de levante
Qui emporte le selQue arrastre la sal
Parce qu'il n'y a pas de saint qui nous sauvePorque no hay santo que nos salve
S'il reste quelque chose à sauverSi queda algo que salvar
Oh, Cœur qui pries avec moiAy, Corazón que estás rezando conmigo
Lève ce regardLevanta esa mirada
Pour que les jeunes trouvent un avenirPa' que los jóvenes encuentren un futuro
Oh, Saint JacintheAy, San Jacinto
Oh, Saint PancraceAy, San Pancracio
Pour les familles expulsées dans la rueA las familias desahuciadas en la calle
Oh, Saint, qu'ils s'en aillent, oh pour le sacAy, San, que le den, ay por el saco
Et quand tant de luttes seront oubliéesY cuando tanta lucha quede en el olvido
Sainte Marie, pour nous protégerSanta María, para cuidarnos
Si un tas de libéraux te renvoientSi te despiden un puñao' de liberales
Que Saint Cayetano te donne du travailQue San Cayetano te dé trabajo
Et pour le nœud qui reste dans la gorgeY para el nudo que se queda en la garganta
Essaie avec Saint CucufatoPrueba con San Cucufato
Oh, Saint Antoine de ma vieAy, San Antonio de mi vida
Donne au peuple un peu de dignitéDale al pueblo algo de dignidad
Et un vent de levanteY un viento de levante
Qui emporte le selQue arrastre la sal
Parce qu'il n'y a pas de saint qui nous sauvePorque no hay santo que nos salve
S'il y a quelque chose à sauverSi hay algo que salvar
Oh, Cœur qui pries avec moiAy, Corazón que estás rezando conmigo
Car ainsi on ne fait rienQue así no hacemos nada
Et un vent de levanteY un viento de levante
Qui emporte le selQue arrastre la sal
Parce qu'il n'y a pas de saint qui nous sauvePorque no hay santo que nos salve
S'il reste quelque chose à sauverSi queda algo que salvar
Oh, Cœur qui pries avec moiAy, Corazón que estás rezando conmigo
Lève ce regardLevanta esa mirada
Arrêtez avec tant d'offrandesDéjense de tanta ofrenda
Parce que ça ne sert à rienPorque no sirve de nada
Qu'il n'y a pas assez de bougiesQue no hay vela suficiente
Que personne ne se montre iciQue aquí nadie da la cara
Que les saints ne peuvent plusQue los santos ya no pueden
Et que les gens sont sans défenseY la gente está indefensa
Parce qu'ici on vote toujoursPorque aquí siempre votamos
Pour les mêmes salaudsA los mismos sinvergüenzas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de María Peláe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: