Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.080
LetraSignificado

Juste

Justo

Tais-toiCalla
Ne remue pas la plaieNo remuevas la herida
Pleure toujours en silenceLlora siempre en silencio
Ne garde pas de rancœur, ce village est si petitNo levantes rencores que este pueblo es tan pequeño
C'étaient d'autres tempsEran otros tiempos

Tais-toiCalla
Ne remue pas la plaieNo remuevas la herida
Pleure toujours en silenceLlora siempre en silencio
Ne garde pas de rancœur, ce village est si petitNo levantes rencores que este pueblo es tan pequeño
C'étaient d'autres tempsEran otros tiempos

Tout le monde l'appelait JusteTodos le llamaban Justo
Juste de nom et d'actionJusto de nombre y acción
L'aîné de cinq frèresEl mayor de cinco hermanos
Élégant, le plus prudent d'un petit village de la Sierra del SeguraElegante, el más prudente de un pueblito de la Sierra del Segura
Tailleur et bûcheron de métierSastre y leñador de profesión
Il parlait avec Ascensión, la brune, celle d'AmalioSe hablaba con la Ascensión, morenita, la de Amalio
Un des rares à lireDe los pocos que leía
Il étudiait la nuit pendant les trois mois d'hiverEstudiaba por las noches en los tres meses de invierno
Il chantait dans les rues, toujours joyeux une chansonÉl cantaba por las calles, siempre alegre una canción

À la fin de 38, ils sont appelés à la guerreAl final del 38 son llamados a la guerra
La génération la plus jeuneLa generación más joven
La cinquième du biberonLa quinta del biberón
Ils sont montés dans le camion comme si c'était une fêteSe subieron al camión como si fuera una fiesta
Mais lui, c'est le seul qui n'est pas revenuPero él fue el único que no volvió
Et maintenant, j'arrive à t'entendre chanterY ahora yo logro oírte cantar
Ton visage se dessine dans l'harmonie de cet endroitSe dibuja tu rostro en la armonía de este lugar
Et maintenant, j'arrive à t'entendre chanterY ahora yo logro oírte cantar
Si tu ne soignes pas la plaie, ça fait mal, ça suinte, ça ne garde pas la paixSi no curas la herida duele, supura, no guarda paz
Après treize jours sans nouvelles, la joie d'un instantTras trece días sin noticias, la alegría de un segundo
Une lettre revientLlega una carta de vuelta
Une autre de son camaradeOtra de su compañero
C'était une balle, il nous lisait le journalFue una bala, nos leía el diario
Je suis resté avec sa pucara, la guerrière et le briquetMe quedé con su pucara, la guerrera y el mechero
La mère nous descend déjà en criant dans la penteLa madre ya nos baja gritando por la cuesta
Voleurs, vous l'avez tué !¡Canallas, me lo habéis matado!
Sans une fleurSin una flor
Sans un adieuSin un adiós

La seule tombe, celle de son cœurLa única tumba, la de su corazón
Mais maintenant, j'arrive à t'entendre chanterPero ahora yo logro oírte cantar
Ton visage se dessine dans l'harmonie de cet endroitSe dibuja tu rostro en la armonía de este lugar
Et maintenant, j'arrive à t'entendre chanterY ahora yo logro oírte cantar
Si tu ne soignes pas la plaie, ça fait mal, ça suinte, ça ne garde pas la paixSi no curas la herida duele, supura, no guarda paz
Ça ne garde pas la paixNo guarda paz
Ça ne garde pas la paixNo guarda paz
Ça ne garde pas la paixNo guarda paz
Ça ne garde pas la paixNo guarda paz
Ça ne garde pas la paixNo guarda paz
Ça ne garde pas la paixNo guarda paz

Aime-moi, petite, aime-moi, petite, aime-moi toujoursQuiéreme niña, quiéreme niña, quiéreme siempre
Aime-moi tant, aime-moi tant comme je t'aimeQuiéreme tanto, quiéreme tanto como te quiero
En échange de ça, je te donneraiA cambio de esto yo te daré
La canne à sucre, la douce canne et le bon caféLa caña dulce, la dulce la caña y el buen café
La canne à sucre, la douce canne et le bon caféLa caña dulce, la dulce la caña y el buen café


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozalén y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección