Traducción generada automáticamente

Y Busqué
Rozalén
Und ich suchte
Y Busqué
Ein alter Baum, in zwei gebrochenUn árbol viejo partido en dos
Die Türen zu dieser inneren ReiseLas puertas a este viaje interior
Die Pfade schlängeln sich wie SchlangenLos senderos tienen forma de serpiente
Sie haben kurvige Steine und Zeichen, die dich verlierenTienen piedras curvas y señales que te pierden
Die ersten Zweifel weinte der HimmelLas primeras dudas las lloraba el cielo
Du musst dich alleine stellen und keine Angst habenDebes enfrentarte sola y no tener miedo
Ich ließ das Übergewicht los, blieb zurückDescargué el exceso de peso, me quedé
Mit der Seele in den Knochen, füllte den Körper mit LuftCon el alma en los huesos, llené de aire el cuerpo
Und ich suchte, und ich suchte, und ich suchteY busqué, y busqué, y busqué
Bis zur SpitzeHasta la cima
Und ich fand nicht, und ich fand nicht, und ich fand nichtY no hallé, y no hallé, y no hallé
Den Sinn meiner TageEl sentido a mis días
Und ich suchte, und ich suchte, und ich suchteY busqué, y busqué, y busqué
Bis zum EndeHasta el fin
Die Antwort war in mirLa respuesta estaba dentro de mí
OhAy
Oh, irai-rai-raiAy, irai-rai-rai
Voller Mond und voll mit kaltem WasserLuna plena y llena de agua fría
Erleuchtet die verwundete NachtIlumina la noche herida
Wie der Vogel, zeige ich aufmerksam meine FlügelComo el pájaro, muestro atenta mis alas
Ich schaue von oben, die, die riskiert, ist die, die gewinntMiro desde arriba, la que arriesga es la que gana
Ich suche immer draußen, was drinnen entstehtSiempre busco fuera lo que nace dentro
Dass meine glücklichen Tage nicht vom Wunsch anderer abhängenQue mis días felices no dependan del deseo ajeno
Lernen, die Stille zu hörenAprender a escuchar el silencio
Bewege den Wind, ich allein vor diesem TempelRegalar movimientos al viento, yo sola ante este templo
Und ich suchte, und ich suchte, und ich suchteY busqué, y busqué, y busqué
Bis zur SpitzeHasta la cima
Und ich fand nicht, und ich fand nicht, und ich fand nichtY no hallé, y no hallé, y no hallé
Den Sinn meiner TageEl sentido a mis días
Und ich suchte, und ich suchte, und ich suchteY busqué, y busqué, y busqué
Bis zum EndeHasta el fin
Die Antwort war in mirLa respuesta estaba dentro de mí
Und ich suchte, und ich suchte, und ich suchteY busqué, y busqué, y busqué
Bis zur SpitzeHasta la cima
Und ich fand nicht, und ich fand nicht, und ich fand nichtY no hallé, y no hallé, y no hallé
Den Sinn meiner TageEl sentido a mis días
Und ich suchte, und ich suchte, und ich suchteY busqué, y busqué, y busqué
Bis zum EndeHasta el fin
Die Antwort war in mirLa respuesta estaba dentro de mí
Die Antwort war in mirLa respuesta estaba dentro de mí
Die Antwort war in mirLa respuesta estaba dentro de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozalén y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: