Traducción generada automáticamente
La Lluvia
Maria Villalón
Der Regen
La Lluvia
Es regnetLlueve
Und die Bürgersteige sind nassY las aceras están mojadas
Alle Spuren sind verwischtTodas las huellas están borradas
Der Regen bewahrt unser GeheimnisLa lluvia guarda nuestro secreto
Es regnetLlueve
Und am Fenster vermisse ich dichY en mi ventana te echo de menos
Die Tage vergehen und sind fremdLos días pasan y son ajenos
Die Kälte umarmt mich und zerreißt mich in zweiEl frío me abraza y me parte en dos
Der Regen fällt auf die DächerLa lluvia cae sobre los tejados
Wo wir mehr als Freunde warenDónde fuimos más que amigos
Ich erinnere mich, dass wir im SchutzRecuerdo que dormimos al abrigo
Des Morgengrauens geschlafen habenDel amanecer
Die Bars haben geschlossen, es gibt keine Drinks mehrLos bares han cerrado ya no hay copas
Der Regen wird heute meine Kleidung nass machenLa lluvia hoy mojará mi ropa
Wenn du nicht hier bistSi no estás aquí
Wenn du nicht hier bist, schmerzen die Jahre mehrSi tú no estás me duelen mas los años
Die Wunden tun mir wehLas heridas me hacen daño
Wenn ich deine Stimme nicht wieder höreSi no vuelvo a oír tu voz
Es regnetLlueve
Und die Worte bleiben stummY las palabras se quedan mudas
Jede Nacht die gleichen ZweifelTodas las noches las mismas dudas
Was ist aus all den Küssen geworden?¿qué fue de todos aquellos besos?
Es regnetLlueve
Und der Frühling verstummtY se enmudece la primavera
Ich zähle die Male, die die Sonne wartetCuento las veces que el sol espera
Um den Bürgersteig vom Regen zu trocknenPara secar de lluvia la acera
Um das Dach vom Regen zu trocknenPara secar de lluvia el tejado
Wo wir mehr als Freunde warenDónde fuimos más que amigos
Ich erinnere mich, dass wir im SchutzRecuerdo que dormimos al abrigo
Des Morgengrauens geschlafen habenDel amanecer
Die Bars haben geschlossen, es gibt keine Drinks mehrLos bares han cerrado ya no hay copas
Der Regen wird heute meine Kleidung nass machenLa lluvia hoy mojará mi ropa
Wenn du nicht hier bistSi no estás aquí
Wenn du nicht hier bist, schmerzen die Jahre mehrSi tú no estás me duelen mas los años
Die Wunden tun mir wehLas heridas me hacen daño
Wenn ich deine Stimme nicht wieder höreSi no vuelvo a oír tu voz
Auf den Dächern, wo wir mehr als Freunde warenEn los tejados dónde fuimos más que amigos
Ich erinnere mich, dass wir im SchutzRecuerdo que dormimos al abrigo
Des Morgengrauens geschlafen habenDel amanecer
Die Bars haben geschlossen, es gibt keine Drinks mehrLos bares han cerrado ya no hay copas
Der Regen wird heute meine Kleidung nass machenLa lluvia hoy mojará mi ropa
Wenn du nicht hier bistSi no estás aquí
Wenn du nicht hier bist, schmerzen die Jahre mehrSi tú no estás me duelen mas los años
Die Wunden tun mir wehLas heridas me hacen daño
Wenn ich deine Stimme nicht wieder höreSi no vuelvo a oír tu voz
Wenn ich deine Stimme nicht wieder höreSi no vuelvo a oír tu voz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Villalón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: