Traducción generada automáticamente

Always N Forever (feat. Lil Baby)
Mariah the Scientist
Siempre N Forever (hazaña. Lil Baby)
Always N Forever (feat. Lil Baby)
Cariño, deberías saber estoBaby, you should know this
Que no voy a irThat I ain't goin'
Y no voy a soplar humoAnd I ain't blowin' no smoke
Quiero decir, he estado sobrioI mean, I been sober
Pero deberías haberlo sabidoBut you shoulda known it
Que no iba a irThat I wasn't goin'
Y sé que notaste que cambióAnd I know you noticed that changed
Pero siempre seré tu mujerBut I'll be your woman always
Siempre y para siempreAlways and forever
SiempreAlways
Siempre y para siempreAlways and forever
Siempre, siempreAlways, always
Parece que no puedo alejarme de tiSeems like I can't get away from you
Corazones rotos fueron hechos para dos, supongoBroken hearts were made for two, I guess
Y es tan confusoAnd it's so confusin'
Cómo encontrar las formas correctas de expresarFindin' the right ways to express
Estamos enamorados, es un miedoWe in love, it's a fear
Es una droga que hacemos, supongoIt's a drug we do, I guess
Una adicción que no admitiremosAn addiction we won't admit
Pero cariño, deberías saber estoBut baby, you should know this
Que no voy a irThat I ain't goin'
Y no voy a soplar humoAnd I ain't blowin' no smoke
Quiero decir, he estado sobrioI mean, I been sober
Pero deberías haberlo sabidoBut you shoulda known it
Que no iba a irThat I wasn't goin'
Y sé que notaste que cambióAnd I know you noticed that changed
Pero siempre seré tu mujerBut I'll be your woman always
Siempre y para siempreAlways and forever
SiempreAlways
Siempre y para siempreAlways and forever
Siempre, siempre (Bebé)Always, always (Baby)
Cariño, deberías saber que estoy jodiendo contigo por tiBaby, you should know that I'm fuckin' with you for you
Bough el dinero del camión del cordero, y dobló la espalda y compró el cupéBough the Lamb' truck cash, and doubled back and bought the coupe
No es nada que puedas pedir, me veo a mí mismo no lo haréIt ain't nothing you can ask for, I see myself won't do
Tienes el esqueleto de Cartier y tú también tienes uno (Ooh, ooh-ooh)Got the Cartier skeleton and you got one too (Ooh, ooh-ooh)
No te estás tropezando con ninguna perra que haya atravesadoYou ain't tripping 'bout no bitches I ran through
Y usted siempre en su basura así que saludo (Siempre)And you always on your shit so I salute (Always)
Pero siempre estoy en movimientoBut I'm always on the move
Cambiando de planes como si cambiaran de zapatos (Oh-oh, oh, ooh-oh)Switchin' plans like I switch shoes (Oh-oh, oh, ooh-oh)
Me puse las cadenas, era mi jugadaPut on my chains, it was my move
Quédate igual, no te confundasJust stay the same, don't get confused
Estoy en ti, nunca tengo que perderI'm on you, ain't never have to lose
No hay mucho que probarIt ain't too much you gotta prove
No lo menciones si no tienes pruebas (Siempre)Don't bring it up if you ain't got proof (Always)
Golpeé el gas y voy al zoomI hit the gas and I go zoom
Dejé que mi dinero pase por el techoI let my cash go through the roof
No puedo perder un ritmo, me quedo en sintoníaCan't miss a beat, I stay in tune
Y no voy a ninguna parte hasta que esté a seis pies con una tumba (Sí, sí)And I ain't goin' nowhere 'til I'm six feet with a tomb (Yeah, yeah)
Pero bebé, deberías saber esto (Pero bebé, deberías saber esto)But baby, you should know this (But baby, you should know this)
Que no voy a ir (No voy a ninguna parte)That I ain't goin' (Goin' nowhere)
Y no voy a soplar humoAnd I ain't blowin' no smoke
Quiero decir, he estado sobrioI mean, I been sober
Pero deberías haberlo sabidoBut you shoulda known it
Que no iba a irThat I wasn't goin'
Y sé que notaste que cambióAnd I know you noticed that changed
Pero seré tu mujer siempre (Siempre)But I'll be your woman always (Always)
Siempre (Siempre) y para siempreAlways (Always) and forever
Siempre (Siempre y para siempre)Always (Always and forever)
Siempre y para siempreAlways and forever
Siempre, uh, siempre, uhAlways, uh, always, uh
Siempre (Siempre)Always (Always)
Siempre y para siempreAlways and forever
(Earl en el ritmo)(Earl on the beat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah the Scientist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: