Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.466
Letra

Significado

Beetlejuice

Beetlejuice

Douce-amère, beetlejuiceBittersweet, beetlejuice
Me faire du mal, comme c'est gentil de ta part deBitter me, how sweet of you to
Demander si je serais ta museAsk if I’d be your muse
Et venir me peindre en bleuAnd go and paint me blue

Tu as transformé mon uniqueYou turned my one of one
En notre duoTo our one of two
Sur Jamaica Avenue, en train de me faire tatouerOn Jamaica Avenue getting it tattooed
Parce que tu me fais ressentir ce que‘Cuz you make me feel what
Aucun autre homme ne pourrait faireNo other man could do

Lust et désirLust and desire
Tu m'attires vers la flamme près de ton feuYou lure me to the flame near your fire
Tu m'appelles miss Mariah puis disYou call me miss Mariah then say
Avec ton nom de famille, ça sonnerait un peu mieuxWith your last name it might sound a little nicer

Oh, il a du jeu, ma sœurOh he got game sister
Et il veut toujours jouer, ma sœurAnd he always wanna play sister
C'est si étrange que je l'aimeIt seems so strange that I love him
Il va me rendre folleHe gone drive me insane
Tu seras celui qui m'emmènera à ma tombe, monsieurYou gone be the one to take me to my grave mister

Parce que tu mentiras en face‘Cuz you’ll lie to my face
Et puis tu diras que, même Jésus a pardonnéAnd Then you’ll say that, even Jesus forgave
Ensuite, on ira chez toiThen we’ll drive to your place
Et tu feras l'amour avec moi, pendant qu'on écoute Blonde de FrankAnd you’ll make love to me, while we’re listening to blonde by Frank
Mmm mets ce God speed, comme si tu étais un envoyé de DieuMmm put on that God speed, like you a God send
Et je profiterai de chaque instantAnd I’ll bask in every single moment
Ensuite, tu m'emmèneras au sommet de ta montagneThen you’ll take me to the peak of your mountain
Et puis tu me diras de boire de ta fontaineAnd then you’ll tell me to drink from your fountain

Mais c'est juste douce-amère, beetlejuiceBut it’s just bittersweet, beetlejuice
Sotte que je suis, comme c'est faible de ta part deSilly me, how weak of you to
Me faire du tort, et pour ton amusementDo me wrong, and to your amuse
Mais j'achèterai ton excuseBut I’ll buy your excuse

Tu sais que mon père a dit, ne fais pas l'idiotYou know my daddy said, don’t you play the fool
Tu ferais mieux de te calmer, car il va te lâcherYou better cut it short, 'cuz he gone cut it loose
Oh, seul un imbécile garderait une rancune sur de vieilles nouvellesOh, only a fool would hold a grudge over old news

Mais la dernière fois que j'ai vu ton visage, c'était à AtlantaBut the last time I seen your face, was in Atlanta
Et je savais qu'elle avait pris ma place, parce que tu as disparuAnd I knew that she had took my place, because you vanished
On s'est éloignés comme si tu m'avais laissée sur une planète isoléeWe grew distant like you left me on an isolated planet
Je préférerais mourir que d'être abandonnée par toiI’d rather die than be abandoned by you
Parce que tu sais que je ne t'aimais pas pour l'argent‘Cuz you know I didn’t love you for the money
Seulement pour ton sucre et mon miel, parce que c'était si douxOnly your sugar and my honey ‘cuz it was so sweet
Admets que tu ne m'as jamais vraiment aimée, et mon cœur ne manquera jamais un battementAdmit you never even loved me, and my heart will never skip a beat

Quand tu mens en faceWhen you lie to my face
Et puis tu diras que, même Jésus a pardonnéAnd Then you’ll say that, even Jesus forgave
Ensuite, on ira chez toiThen we’ll drive to your place
Et tu feras l'amour avec moi, pendant qu'on écoute Blonde de FrankAnd you’ll make love to me, while we listening to blonde by Frank
Mmm mets ce God speed, comme si tu étais un envoyé de DieuMmm put on that God speed, like you a God send
Et je profiterai de chaque instantAnd I’ll bask in every single moment
Ensuite, tu m'emmèneras au sommet de ta montagneThen you’ll take me to the peak of your mountain
Et puis tu me diras de boire de ta fontaineAnd then you’ll tell me to drink from your fountain

Mais c'est juste douce-amère, beetlejuiceBut it’s just bitter sweet, beetlejuice
Me faire du mal, comme c'est gentil de ta part deBitter me, how sweet of you to
Demander si je serais ta museAsk if I’d be your muse
Et venir me peindre en bleuAnd go and paint me blue

Et je ne comprends pas pourquoi tu es si irritableAnd I don’t understand why you’re so short fused
Toujours à traîner avec ton attitudeAlways walkin’ ‘round with your attitude
Mais, seul un imbécile garderait une rancune sur de vieilles nouvellesBut, only a fool would hold a grudge over old news

Lust et désirLust and desire
Tu m'attires vers les flammes près de ton feuYou lure me to the flames near your fire
Tu m'appelles miss Mariah puis disYou call me miss Mariah then say
Avec ton nom de famille, ça sonnerait un peu mieuxWith your last name it might sound a little nicer

Escrita por: Mariah the Scientist / Tory Lanez / Unicorn Waves. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah the Scientist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección