Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.005
Letra

Sacrifice

Sacrifice

Oh-ohOh-oh

Y'a rien que je donnerais pasAin't nothing that I wouldn't give
Tout mon amour et même des cadeaux de la terreAll my love and even earthly gifts
À mon amante, j'espère que tu me survivrasTo my lover, hope you do outlive me
Y'a pas d'autre qui rend la vie digne d'être vécueThere's no other making life worth living
Je mentirais si je disaisI'd be lying if I said
Qu'il n'y a rien que je ne regrette pasThere ain't nothing that I should regret
Tous mes secrets, maintenant tu les détiens vraimentAll my secrets, now you truly hold
Pensant que je suis peut-être vraiment amoureuxThinking I might really be in love

Ça fait au moins trois cents joursIt's been at least three hundred days
Je suis coincé dans ton labyrinthe, ohI got stuck in your maze, oh
Je n'ai plus d'endroits où fuirI'm all out of places to run
Mais on va trouver notre cheminBut we'll find our way out
À travers toutes ces nuits solitairesOut all these lonely nights
Je suppose que c'est justeI guess it's only right
Je n'ai plus de pages à tournerI'm all out of pages to turn
Alors je vais lire ça à voix hauteSo I'll read this out loud

Je, je tombe (je tombe)I'm, I'm falling (I'm falling)
Je peux pas arrêter (je peux pas arrêter maintenant)Can't make it stop (can't make it stop now)
J'évolue (j'évolue, ouais)Evolving (evolving, yeah)
Mon cœur brisé (de mon cœur brisé, ouais)My broken heart (from my broken heart, yeah)
J'ai besoin (j'ai besoin) de quelqu'un pour m'aiderI need (I need) someone to help
Dis-moi que je tombe pour quelqu'un qui m'a sauvé de moi-mêmeTell me I'm falling for someone who saved me from myself

Y'a rien que je ne quitterais pasAin't nothing that I wouldn't quit
Chaque drogue et chaque homme que j'ai embrasséEvery drug and every man I've kissed
Pour les autres, j'espère que vous pouvez me pardonnerTo the others, hope you can forgive me
J'ai trouvé un autre et maintenant, voici la finFound another and now, here's the ending
Je pleurerais si tu partaisI'd be crying if you left
Essuie mes larmes et maintenant je devrais confesserDry my eyes and now I should confess
Jamais pensé que ce serait plus que du désirNever thought that it'd be more than lust
Jamais trouvé un homme en qui je pourrais avoir confianceNever found a man who I could trust

Ça fait au moins trois cents joursIt's been at least three hundred days
Je suis coincé dans ton labyrinthe, ohI got stuck in your maze, oh
Je n'ai plus d'endroits où fuirI'm all out of places to run
Mais on va trouver un moyen de sortirBut we'll find a way out
Et toutes ces nuits solitairesAnd all these lonely nights
Je suppose que c'est justeI guess it's only right
Je n'ai plus de pages à tournerI'm all out of pages to turn
Alors je vais lire ça à voix hauteSo I'll read this out loud

Je, je tombe (je tombe)I'm, I'm falling (I'm falling)
Je peux pas arrêter (je peux pas arrêter maintenant)Can't make it stop (can't make it stop now)
J'évolue (j'évolue, ouais)Evolving (evolving, yeah)
Mon cœur brisé (de mon cœur brisé, ouais)My broken heart (from my broken heart, yes)
J'ai besoin (j'ai besoin) de quelqu'un pour m'aiderI need (I need) someone to help
Dis-moi que je tombe pour quelqu'un qui m'a sauvé de moi-même, moi-mêmeTell me I'm falling for someone who saved me from myself, myself


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariah the Scientist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección