Traducción generada automáticamente

trippin out
Marian Hill
alucinando
trippin out
No entiendo estoI don't get this
Eres ridículoYou're ridiculous
Cada hombre que conozco está en tu lista negraEvery man that I meet's on your shitlist
Has estado inquietoYou've been restless
Llámame irresponsableCall me feckless
No estoy aquí para hacer el amor con tus tensionesI'm not here to make love to your stresses
Y no me gusta que te pongas a alucinar, a alucinar, a alucinar conmigoAnd I don't like you, tripping out on, tripping out on, tripping out on me
Y no te necesito, alucinando, alucinando, alucinando conmigoAnd I don't need you, tripping out on, tripping out on, tripping out on me
No entiendo estoI don't get this
Eres ridículoYou're ridiculous
Cada hombre que conozco está en tu lista negraEvery man that I meet's on your shitlist
Has estado inquietoYou've been restless
Llámame irresponsableCall me feckless
No estoy aquí para hacer el amor con tus tensionesI'm not here to make love to your stresses
Y no me gusta que te pongas a alucinar, a alucinar, a alucinar conmigoAnd I don't like you, tripping out on, tripping out on, tripping out on me
Y no te necesito, alucinando, alucinando, alucinando conmigoAnd I don't need you tripping out on, tripping out on, tripping out on me
No necesito permisoI don't need permission
Tomo mis decisionesI make my decisions
Tú nunca escuchasYou don't ever listen no
Estás demasiado ocupado alucinandoYou're too busy tripping
Para ver mi posiciónTo see my position
No quiero dejarte irI don't wanna let you go
No me creas, pero realmente creo que deberíasDon't believe me but I really think that you should
No te dejaré si me muestras que puedes ser buenoI won't leave you if you show me you can be good
Déjame advertirteLet me warn you
Te adoroI adore you
Pero estoy cansado de lidiar con tus versiones pobresBut I'm down putting up with the poor you's
Tratando de decirteTryna tell you
Puedo ayudarteI can help you
Entender porque no quiero dejarte de ladoUnderstand cause I don't wanna shelf you
Y no te quiero, perdiendo la oportunidad conmigo, perdiendo la oportunidad conmigo, perdiendo la oportunidad conmigoAnd I don't want you, you missing out on, missing out on, missing out on me
Y no te necesito, perdiendo la oportunidad, perdiendo la oportunidad, perdiendo la oportunidad conmigoAnd I don't need you, missing out on, missing out on, missing out on me
Piensas que eres inteligente alThink you're being smart by
Darme un momento difícilGiving me a hard time
Desmenuzándome en este momentoPicking me apart right now
No sirve negarloNo use in denying
Empieza por estar calladoStart by being quiet
Hablaremos una vez que te calmesWe'll chat once you settle down
¿Puedes escucharme y mostrarme que has entendido?Can you hear me and show me that you've understood
No te dejaré si me muestras que puedes ser buenoI won't leave you if you show me you can be good
No entiendo estoI don't get this
Eres ridículoYou're ridiculous
Cada hombre que conozco está en tu lista negraEvery man that I meet's on your shitlist
Has estado inquietoYou've been restless
Llámame irresponsableCall me feckless
No estoy aquí para hacer el amor con tus tensionesI'm not here to make love to your stresses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marian Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: