Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 306.758

Poemas Que Colori

Mariana Nolasco

Letra

Significado

Gedichte, die ich kolorierte

Poemas Que Colori

Er ist ein bisschen aus Wahrheiten, Hälften von GemeinheitenEle é um pouco de verdades metades maldades
Doch so naiv, dass sie tief in der Sehnsucht liegenMas tão ingênuas que no fundo da saudade
Und wenn er aufwacht, scheint es, als wäre es ihm egalE quando acorda parece que não se importa
Mit einem Lächeln, das sich ausbreitetCom um sorriso que se estende
Durchbricht die Wand und wickelt mich dann einAtravessa a parede e depois me enrola
Und kommt zurückE volta

Wie jemand, der kommt und gehtComo quem vai e vem
Denn ich bin nicht der, derPorque eu não sou de quem
Mich packt und loslässt, mich innerlich zerbrichtMe pega e solta, me acaba por dentro
Dann besiegt er mich und kommt zurückDepois me derrota e volta
Wie jemand, der kommt und gehtComo quem vai e vem
Denn ich bin der, derPorque eu sou de quem

Er ist ein bisschen aus LügenEle é um pouco de mentiras
Vollkommen leerInteiras vazias
Doch wenn sie ausgesprochen werden, verwandeln sie sich in PoesieMas quando ditas se transformam em poesias
Und wenn er schläft, scheint es, als wäre es ihm wichtigE quando dorme parece que muito importa
Mit einem Lächeln, das sich ausbreitetCom um sorriso que se estende
Durchbricht die Wand und wickelt mich dann einAtravessa a parede e depois me enrola
Und kommt zurückE volta

Wie jemand, der kommt und gehtComo quem vai e vem
Denn ich bin der, derPorque eu sou de quem
Sich hingibt und wichtig ist, mich innerlich verstehtSe entrega e importa, me entende por dentro
Dann hüllt er mich in RosenDepois me envolve em rosas
Wie jemand, der kommt und gehtComo quem vai e vem
Denn ich bin der, derPor que eu sou de quem

Lächelt, umarmt mich langsamSorri, me abraça devagar
Gewinnt mich mit deinem BlickMe ganha com teu olhar
Und hört mir zu, auch wenn es nur istE me ouve, nem que seja
Irgendwelchen Unsinn in so kleinen Gesprächen zu hörenOuvir besteiras em conversas tão pequenas

Lächelt, umarmt mich langsamSorri, me abraça devagar
Gewinnt mich mit deinem BlickMe ganha com teu olhar
Und hört mir zu, auch wenn es nur istE me ouve, nem que seja
Irgendwelchen Unsinn in so kleinen Gesprächen zu hörenOuvir besteiras em conversas tão pequenas
Verwandeln sich in GedichteSe transformam em poemas
Die ich kolorierteQue eu colori

Er ist ein bisschen aus Wahrheiten, Hälften von GemeinheitenEle é um pouco de verdades metades maldades
Doch so naiv, dass sie tief in der Sehnsucht liegenMas tão ingênuas que no fundo da saudade
Und wenn er aufwacht, scheint es, als wäre es ihm egalE quando acorda parece que não se importa
Mit einem Lächeln, das sich ausbreitetCom um sorriso que se estende
Durchbricht die Wand und wickelt mich dann einAtravessa a parede e depois me enrola
Und kommt zurückE volta

Wie jemand, der kommt und gehtComo quem vai e vem
Denn ich bin nicht der, derPorque eu não sou de quem
Mich packt und loslässt, mich innerlich zerbrichtMe pega e solta, me acaba por dentro
Dann besiegt er mich und kommt zurückDepois me derrota e volta
Wie jemand, der kommt und gehtComo quem vai e vem
Denn ich bin der, derPorque eu sou de quem

Lächelt, umarmt mich langsamSorri, me abraça devagar
Gewinnt mich mit deinem BlickMe ganha com teu olhar
Und hört mir zu, auch wenn es nur istE me ouve, nem que seja
Irgendwelchen Unsinn in so kleinen Gesprächen zu hörenOuvir besteiras em conversas tão pequenas

Lächelt, umarmt mich langsamSorri, me abraça devagar
Gewinnt mich mit deinem BlickMe ganha com teu olhar
Und hört mir zu, auch wenn es nur istE me ouve, nem que seja
Irgendwelchen Unsinn in so kleinen Gesprächen zu hörenOuvir besteiras em conversas tão pequenas
Verwandeln sich in GedichteSe transformam em poemas
Die ich kolorierteQue eu colori

Escrita por: Mariana Nolasco / Pedro Pascual. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Manoel. Subtitulado por Harry. Revisión por Bruna. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariana Nolasco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección