Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51.029

Pra todas as mulheres

Mariana Nolasco

Letra

Significado

Voor alle vrouwen

Pra todas as mulheres

Ze hebben onze stem gedemptAbafaram nossa voz
Maar vergaten dat we niet alleen zijnMas esqueceram de que não estamos sós
Ze hebben onze stem gedemptAbafaram nossa voz
Maar vergaten dat we niet alleen zijnMas esqueceram de que não estamos sós

Deze is voor alle vrouwenEssa vai pra todas as mulheres
Mariana's, inheemse, blanke, zwarte, gemengde, IndischeMarianas, índias, brancas, negras, pardas, indianas
Deze is voor jou die het in je hart voeldeEssa vai pra você que sentiu aí no peito
Hoe essentieel het is om, op zijn minst, respect te hebbenO quanto é essencial ter, no mínimo, respeito

Deze pijn is eeuwenoud en zal op een dag genezenEssa dor é secular e em algum momento há de curar
Zeg ja tegen het einde van een irrationeel, patriarchaal tijdperkDiga sim para o fim de uma era irracional, patriarcal

Ze hebben onze stem gedemptAbafaram nossa voz
Maar vergaten dat we niet alleen zijnMas esqueceram de que não estamos sós
Ze hebben onze stem gedemptAbafaram nossa voz
Maar vergaten dat we niet alleen zijnMas esqueceram de que não estamos sós

Dus zing ik zodat overalEntão eu canto pra que em todo canto
De betovering van vrij zijn, van spreken, kan komen, niet meer zwijgenEncanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar
Dus zing ik zodat overalEntão eu canto pra que em todo canto
De betovering van vrij zijn, van spreken, kan komen, niet meer zwijgenEncanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar

Ze hebben onze stem gedemptAbafaram nossa voz
Maar vergaten dat we niet alleen zijnMas esqueceram de que não estamos sós
Ze hebben onze stem gedemptAbafaram nossa voz
Maar vergaten dat we niet alleen zijnMas esqueceram de que não estamos sós

Dus zing ik zodat overalEntão eu canto pra que em todo canto
De betovering van vrij zijn, van spreken, kan komen, niet meer zwijgenEncanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar
Dus zing ik zodat overalEntão eu canto pra que em todo canto
De betovering van vrij zijn, van spreken, kan komen, niet meer zwijgenEncanto de ser livre, de falar, possa chegar, não mais calar

Escrita por: Mariana Nolasco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jessica. Subtitulado por GatoDaMúsica. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariana Nolasco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección