Traducción generada automáticamente

Ni Tú Ni Nadie
Mariana Vega
Ni Toi Ni Personne
Ni Tú Ni Nadie
J'ai deux yeux pour voirTengo dos ojos para ver
Mais pas pour te voir comme çaPero no verte así
J'ai des mains pour toucherTengo las manos para el tacto
Pas pour te toucher toiNo para tocarte a ti
J'ai des lèvres pour parlerTengo los labios para hablar
Mais parler sans direPero hablar sin decir
J'ai des bras pour lierTengo los brazos para atar
Celui qui te ressemble le plusAl que se parezca más a ti
Ne me demande pas ce qui se passe dans ma tête s'il te plaîtNo me preguntes qué pasa en mi cabeza por favor
Car je crois que tu ne voudras pas entendre ce que je penseQue creo no querrás oír qué piensa
Et c'est que personne ne me dira comment t'aimerY es que nadie me dirá cómo quererte
Personne ne me dira où allerNadie me dirá a dónde ir
Personne ne me dira comment je dois écrire mes chansonsNadie me dirá cómo es que debo mis canciones escribir
Personne ne me dira comment te penserNadie me dirá cómo pensarte
Personne ne me dira où allerNadie me dirá a dónde ir
Ni toi ni personne ne me dira comment éviter de tomber amoureux de toiNi tú ni nadie me dirá cómo se evita enamorarse de ti
Il est déjà trop tard pour moiYa es muy tarde para mí
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Il est déjà trop tard pour moiYa es muy tarde para mí
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Il est déjà trop tard pour moiYa es muy tarde para mí
J'ai le pas assuréTengo el paso firme
Et je ne peux pas te suivreY no puedo ir tras de ti
Et cette peau pour te sentirY esta piel para sentirte
Ne veut pas t'aimer iciInflige no quererte aquí
Et ce sourire fidèleY esta fiel sonrisa
Qui ne fonctionne que pour toiQue funciona solo para ti
Et cette histoire convaincanteY esta historia convincente
Que même moi j'y ai cruQue hasta yo me creí
Ne me demande pas ce qui se passe dans ma tête s'il te plaîtNo me preguntes qué pasa en mi cabeza por favor
Car je crois que tu ne voudras pas entendre ce que je penseQue creo no querrás oír qué piensa
Et c'est que personne ne me dira comment t'aimerY es que nadie me dirá cómo quererte
Personne ne me dira où allerNadie me dirá a dónde ir
Personne ne me dira comment je dois écrire mes chansonsNadie me dirá cómo es que debo mis canciones escribir
Personne ne me dira comment te penserNadie me dirá cómo pensarte
Personne ne me dira où allerNadie me dirá a dónde ir
Ni toi ni personne ne me dira comment éviter de tomber amoureux de toiNi tú ni nadie me dirá cómo se evita enamorarse de ti
Il est déjà trop tard pour moiYa es muy tarde para mí
Je me fiche de ce que les gens penserontNo me importa lo que pensará la gente
Ne demande plus ce qui traverse mon espritNo preguntes más qué pasa por mi mente
Non non non non nonNo no no no no
Et c'est que personne ne me dira comment t'aimerY es que nadie me dirá cómo quererte
Personne ne me dira où allerNadie me dirá a dónde ir
Personne ne me dira comment je dois écrire mes chansonsNadie me dirá cómo es que debo mis canciones escribir
Personne ne me dira comment te penserNadie me dirá cómo pensarte
Personne ne me dira où allerNadie me dirá a dónde ir
Personne, ni toi ni personne ne me dira comment éviter de tomber amoureux de toiNadie tú ni nadie me dirá cómo se evita enamorarse de ti
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personne (il est déjà trop tard pour moi)Ni tú ni nadie (ya es muy tarde para mí)
Ni toi ni personneNi tú ni nadie
Ni toi ni personne (personne, personne, personne)Ni tú ni nadie (nadie, nadie, nadie)
Il est déjà trop tard pour moiYa es muy tarde para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariana Vega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: