Traducción generada automáticamente
Ninna Nanna
Mariangela
Ninna Nanna
Ninna Nanna
Ninna nanna ninnaò, deze liefde, aan wie geef ik dieNinna nanna ninnaò, questo amore a chi lo do
Geef ik aan jou, zolang ik leef, alleen jou zal ik beminnenLo do a te finché vivrò, solo te io amerò
Ninna nanna ninnaò, deze liefde, aan wie geef ik dieNinna nanna ninnaò, questo amore a chi lo do
Geef ik aan jou, zolang ik leef en aan niemand anders nietLo do a te finché vivrò e a nessun altro lo darò
Geef ik aan jouw zoetheid, als je met me praatLo darò alla tua dolcezza, quando tu mi parlerai
Bij elke kus, elke streling die je me zult gevenAd ogni bacio, ogni carezza che tu mi regalerai
Geef ik aan jouw verlangens, als je me omarmtLo darò ai tuoi desideri, quando a te mi stringerai
Geef ik aan al jouw dromen die je met me zult delenLo darò a tutti i tuoi sogni che con me dividerai
Ninna nanna ninnaò, deze liefde, aan wie geef ik dieNinna nanna ninnaò, questo amore a chi lo do
Geef ik aan jou, zolang ik leef, alleen jou zal ik beminnenLo do a te finché vivrò, solo te io amerò
Ninna nanna ninnaò, deze liefde, aan wie geef ik dieNinna nanna ninnaò, questo amore a chi lo do
Geef ik aan jou, zolang ik leef en aan niemand anders nietLo do a te finché vivrò e a nessun altro lo darò
En als je een idee wilt krijgen van hoe groot deze liefde isE se vuoi farti un'idea di quanto è grande questo amore
Kijk omhoog naar de lucht en maak je klaar om te vliegenAlza gli occhi verso il cielo e preparati a volare
En wanneer je op de verre planeet bent aangekomenE quando sarai arrivato sul pianeta più lontano
Dat is de straal van mijn liefde, nu weet je hoeveel ik van je houQuello è il raggio del mio amore, ora sai quanto ti amo
Ninna nanna ninnaò, deze liefde, aan wie geef ik dieNinna nanna ninnaò, questo amore a chi lo do
Geef ik aan jou, zolang ik leef, alleen jou zal ik beminnenLo do a te finché vivrò, solo te io amerò
Ninna nanna ninnaò, deze liefde, aan wie geef ik dieNinna nanna ninnaò, questo amore a chi lo do
Geef ik aan jou, zolang ik leef en aan niemand anders nietLo do a te finché vivrò e a nessun altro lo darò
Droom van me, mijn liefdeSognami, amore mio
Ik zal je knuffelenTi coccolerò
Droom van me, mijn liefdeSognami, amore mio
Ik zal je verwarmenIo ti riscalderò
En zoals in een sprookjeE come in una favola
Zal ik je wekken met een kusCon un bacio ti sveglierò
Slaap, mijn liefde, in mijn bed, slaap hier de hele nachtDormi, amore, nel mio letto, dormi qui tutta la notte
En als het een koude nacht is, zul je me strakker vasthoudenE se sarà una notte fredda, tu mi stringerai più forte
En wanneer het winter is, zal ik het niet merkenE quando sarà l'inverno, io non me ne accorgerò
Het lijkt al lente als ik wakker wordSembrerà già primavera quando mi risveglierò
Ninna nanna ninnaò, als ik wakker wordNinna nanna ninnaò, quando mi risveglierò
Ninna nanna ninnaò, als ik wakker wordNinna nanna ninnaò, quando mi risveglierò
Ninna nanna ninnaò, kijk naar buiten hoe het regentNinna nanna ninnaò, guarda fuori come piove
Ninna nanna ninnaò, mijn liefde, ga niet wegNinna nanna ninnaò, amore mio, non te ne andare
Ninna nanna ninnaò, ja, ik weet dat het al ochtend isNinna nanna ninnaò, sì, lo so che è già mattino
Ninna nanna ninnaò, blijf hier, blijf bij meNinna nanna ninnaò, resta qui, stammi vicino
Droom van me, mijn liefdeSognami, amore mio
Ik zal je knuffelenTi coccolerò
Droom van me, mijn liefdeSognami, amore mio
Ik zal je verwarmen (ninna nanna ninnaò)Ti scalderò (ninna nanna ninnaò)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariangela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: