Traducción generada automáticamente
Mano nella mano
Marianna Lanteri
Hand in Hand
Mano nella mano
Es war die Zeit der VeilchenEra il tempo delle viole
Es war warm, die erste SonneEra caldo, il primo sole
Und wir beide, außer AtemE noi due a perdi il fiato
Rannten unbeschwertCorrevamo spensierati
Dann lagen wir dort auf der WiesePoi sdraiati là sul prato
Unter dem so blauen HimmelSotto il cielo così azzuro
Ich küsste dich und du küsstest michTi baciavo e mi baciavi
Die Liebe war in uns geborenEra natto in noi l'amor
Hand in Hand, mit dem Gesang der BriseMano nella mano, col canto della brezza
Wiederholte ich dir, ich liebe dich und ich werde dich liebenTi ripetevo t'amo e t'amerò
Es war Frühling und unsere große LiebeEra primavera e il nostro grande amore
Erblühte wie die BlumenSbocciava come fanno i fior
Hand in Hand, jetzt liebe ich dich noch immerMano nella mano, adesso ancora t'amo
Ich liebe dich vielleicht mehr als damalsTi amo forse più di allor
Auf deinem Gesicht ist noch das strahlende LächelnC'è ancora sul tuo viso lo splendido sorriso
Das die Zeit nicht ausgelöscht hat und niemals auslöschen wirdChe il tempo non ha spento e mai ci riuscerà
In deinem Haar ein bisschen SchneeFra i capelli un po di neve
In deinen Augen einige ZeichenFra i tuoi occhi qualche segno
Doch sie machen dich wichtigerMa ti fanno più importante
Und wertvoller als je zuvorE prezioso più che mai
Wie sehr ich dich geliebt habeQuanto bene ti ho voluto
Wie sehr ich dich liebeQuanto bene io ti voglio
Ich habe stolz geschrienHo gridato con orgoglio
Dass du nur mich geliebt hastChe hai amato solo me
Hand in Hand, mit dem Gesang der BriseMano nella mano, col canto della brezza
Wiederholte ich dir, ich liebe dich und ich werde dich liebenTi ripetevo t'amo e t'amerò
Es war Frühling und unsere große LiebeEra primavera e il nostro grande amore
Erblühte wie die BlumenSbocciava come fanno i fior
Hand in Hand, jetzt liebe ich dich noch immerMano nella mano, adesso ancora t'amo
Ich liebe dich vielleicht mehr als damalsTi amo forse più di allor
Auf deinem Gesicht ist noch das strahlende LächelnC'è ancora sul tuo viso lo splendido sorriso
Das die Zeit nicht ausgelöscht hat und niemals auslöschen wirdChe il tempo non ha spento e mai ci riuscerà
Hand in Hand, jetzt liebe ich dich noch immerMano nella mano, adesso ancora t'amo
Ich liebe dich vielleicht mehr als damalsTi amo forse più di allor
Auf deinem Gesicht ist noch das strahlende LächelnC'è ancora sul tuo viso lo splendido sorriso
Das die Zeit nicht ausgelöscht hat und niemals auslöschen wirdChe il tempo non ha spento e mai ci riuscerà
Auf deinem Gesicht ist noch das strahlende LächelnC'è ancora sul tuo viso lo splendido sorriso
Das die Zeit nicht ausgelöscht hat und niemals auslöschen wirdChe il tempo non ha spento e mai ci riuscerà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianna Lanteri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: