Traducción generada automáticamente

Strange To You
Marianne Engebresten
Extraño para ti
Strange To You
No necesito floresI don't need flowers
No necesito esta casaI don't need this house
No necesito que el cielo arriba se ilumineI don't need the sky above to light up
No necesito grandes historiasI don't need great stories
Solo necesito ser la personaI just need to be the one
Que te gustaría tener cercaYou would like to have around
Somos algo inalcanzableWe're something out of reach
Y ahora estoy desvelado viendo la luz arrastrarse por las paredesAnd now I'm sleepless watching light crawling the walls
Y tú te has convertidoAnd you've become
En algo que no puedo alcanzar, ya no eres parte de lo que solíamos serSomething I can't reach, no longer a part of who we used to be
Y yo me he vueltoAnd I've become
Algo extraño para tiSomething strange to you
Algo, solo algoSomething, just something
Podría cruzar los mares por tiI could cross the seas for you
Dejar el pasado y empezar de nuevoLeave the past and start anew
Podría ser el cambio del que hablabas antes de irteI could be the change you talked about before you left
Pero no puedo cambiar tu corazón, noBut I can't change your heart, no
No puedo hacer nadaI can't do a thing
Si nunca realmente me dejaste entrarIf you never really let me in
(Realmente dejarme entrar)(Really let me in)
Somos algo inalcanzableWe're something out of reach
Y ahora estoy desvelado viendo la luz arrastrarse por las paredesAnd now I'm sleepless watching light crawling the walls
Y tú te has convertidoAnd you've become
En algo que no puedo alcanzar, ya no eres parte de lo que solíamos serSomething I can't reach, no longer a part of who we used to be
Y yo me he vueltoAnd I've become
Algo extraño para tiSomething strange to you
Algo, algoSomething, something
Soy algo extraño para tiI'm something strange to you
Algo, solo algoSomething, just something
¿Alguna vez me dejaste entrar?Did you ever let me in?
Nadie va a ganar nuncaNo one's ever gonna win
Soy algo extraño para tiI'm something strange to you
¿Alguna vez me dejarías entrar?Would you ever let me in?
Mi corazón se está desmoronandoMy heart's caving in
Soy algo extraño para tiI'm something strange to you
Algo, algoSomething, something
Soy algo extraño para tiI'm something strange to you
Algo, solo algoSomething, just something
Algo extraño para tiSomething strange to you
Me gustaría una historiaI would like a story
Me gustaría esta casaI would like this house
Pero eso solo importaría si te tuviera cercaBut that would only matter if I had you around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Engebresten y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: