Traducción generada automáticamente

Electra
Marianne Faithfull
Electra
Electra
Conozco a esa mujer en el espejo, no del todo tuya y no del todo mía,I know that woman in the mirror, not quite yours and not quite mine,
Quién es no puedo decir con certeza, podría ser de otra marea.Who she is can't say for sure, could be from another tide.
Ella es la Reina de Saba, la madre de mi padre,She's the Queen of Sheba, my father's mother,
Su rostro es África volando bajo.Her face is low flying Africa.
Ella me dice que no soy yo,She says to me she is not me,
Entonces dime, dime ¿quién es ella?So tell me, tell me who is she ?
Dime, dime ¿quién es ella?Tell me, tell me who is she ?
Pensarías que ella es dueña de las calles de Dublín,You'd think she owns the streets of Dublin,
Dicen que es la reina de la isla de Torquay,They say she's king of Torquay island,
Ella comercia en piratería y pecado,She trades in piracy and sinning
Sabe a dónde vas por la noche.She knows where you go at night.
Y cuando crees que finalmente la has alcanzado,And when you think you've finally reached her,
Ella se ríe y dice, 'Cariño, está todo bien'.She laughs and says, "Babe, it's all right".
Conozco a esa mujer en el espejo, esa criatura tiene mis pensamientos como ojos.I know that woman in the mirror, that creature has my thoughts as eyes.
Él la vio una vez y luego la olvidó, ella recuerda todas sus mentiras,He saw her once and then forgot her, she remembers all his lies,
Él hablaba en secretos y en alemán besaba en lenguas y dormía en suspiros.He spoke in secrets and in German kissed in tongues and slept in sighs.
Ella me dice que no es mi padre,She says to me she's not my father,
Entonces dime, dime ¿quién es ella?So tell me, tell me who is she ?
Dime, dime ¿quién es ella?Tell me, tell me who is she ?
Pensarías que ella es dueña de las calles de Dublín,You'd think she owns the streets of Dublin,
Dicen que es la reina de la isla de Torquay,They say she's king of Torquay island,
Ella comercia en piratería y pecado,She trades in piracy and sinning,
Sabe a dónde vas por la noche.She knows where you go at night.
Y cuando crees que finalmente la has alcanzado,And when you think you've finally reached her,
Ella se ríe y dice, 'Cariño, está todo bien'.She laughs and says, "Babe, it's all right".
Conozco a esa mujer en el espejo, no del todo tuya y no del todo mía,I know that woman in the mirror, not quite yours and not quite mine
Quién es no puedo decir con certeza, podría ser de otra marea.Who she is can't say for sure, could be from another tide.
Ella es la Reina de Saba, la madre de mi padre,She's the Queen of Sheba, my father's mother,
Su rostro es África volando bajo.Her face is low flying Africa.
Ella me dice que no soy yo,She says to me she is not me,
Entonces dime, dime ¿quién es ella?So tell me, tell me who is she ?
Dime, dime ¿quién es ella?Tell me, tell me who is she ?
Dime, dime ¿quién es ella?Tell me, tell me who is she ?
Dime, dime ¿quién es ella?Tell me, tell me who is she ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Faithfull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: