Traducción generada automáticamente

The Ballad of Sexual Dependency
Marianne Faithfull
The Ballad of Sexual Dependency
Now there's a man, the living tool of Satan
He charges forth while others are debating
Conniving, cocky knave with all the trimmings
I know one thing will trim him down - women.
In women he meets deep authority,
In them he feels his old dependency.
He sniggers at the Good Book, mocks the priss and prim,
Does anything for pay if it will pay
And since he knows what ladies do to him
He thrusts them well out of his way.
All through the day he swears
He's self denying, then dusk descends
And once again he's lying.
They're all the same in meeting love's confusion
Poor noble souls get blotted in illusion
The one who swore he could escape the clinches
Who is it that entangles him, wenches
It fain resists their lush authority
Before him stands his old dependency.
He harked the ten Commandments
Trod the tried and true, would godly be and Golden Rule obey.
For lunch ate frugally, a grape a two,
Survived on one pure thought a day.
He screamed, "I've mastered it without half trying"
Appears the moon and once again he's lying.
Idiots - all of them.
La Balada de la Dependencia Sexual
Ahora hay un hombre, la herramienta viviente de Satanás
Él avanza mientras otros están debatiendo
Astuto, arrogante bribón con todos los adornos
Sé una cosa que lo reducirá - mujeres.
En las mujeres encuentra una autoridad profunda,
En ellas siente su antigua dependencia.
Se ríe del Buen Libro, se burla de lo mojigato y correcto,
Hace cualquier cosa por dinero si lo pagará
Y como sabe lo que las damas le hacen
Las aparta bien de su camino.
Todo el día jura
Que se está negando a sí mismo, luego cae el crepúsculo
Y una vez más está mintiendo.
Todos son iguales al enfrentar la confusión del amor
Pobres almas nobles se emborronan en la ilusión
Quien juró que podría escapar de los abrazos
¿Quién es el que lo enreda, mujeres?
A duras penas resiste su exuberante autoridad
Ante él está su antigua dependencia.
Escuchó los Diez Mandamientos
Siguió lo probado y verdadero, quería ser piadoso y obedecer la Regla de Oro.
Almorzaba frugalmente, una uva o dos,
Sobrevivía con un pensamiento puro al día.
Gritaba, 'Lo he dominado sin mucho esfuerzo'
Aparece la luna y una vez más está mintiendo.
Idiotas - todos ellos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Faithfull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: