Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 338

La Belle Dame Sans Merci

Marianne Faithfull

Letra

La Belle Dame Sans Merci

La Belle Dame Sans Merci

Oh qu'est-ce qui te tracasse, chevalier errantOh what can ail thee, knight-at-arms
Seul et blême à traîner ?Alone and palely loitering?
La jonchée a fané près du lacThe sedge has withered from the lake
Et aucun oiseau ne chanteAnd no birds sing

Oh qu'est-ce qui te tracasse, chevalier errantOh what can ail thee, knight-at-arms
Si hagard et si malheureux ?So haggard and so woe-begone?
Le grenier de l'écureuil est pleinThe squirrel's granary is full
Et la moisson est faiteAnd the harvest's done

Je vois un lys sur ton frontI see a lily on thy brow
Avec de l'angoisse humide et de la fièvreWith anguish moist and fever-dew
Et sur tes joues une rose fananteAnd on thy cheeks a fading rose
Se fane aussi viteFast withereth too

J'ai rencontré une dame dans les présI met a lady in the meads
Si belle - une enfant des féesFull beautiful - a faery's child
Ses cheveux étaient longs, son pas légerHer hair was long, her foot was light
Et ses yeux étaient sauvagesAnd her eyes were wild

J'ai fait une couronne pour sa têteI made a garland for her head
Et des bracelets aussi, et une ceinture parfuméeAnd bracelets too, and fragrant zone
Elle me regardait comme si elle m'aimaitShe looked at me as she did love
Et poussait de doux gémissementsAnd made sweet moan

Je l'ai mise sur mon cheval au pasI set her on my pacing steed
Et rien d'autre je ne vis de toute la journéeAnd nothing else saw all day long
Car elle se penchait de côté et chantaitFor sidelong would she bend, and sing
Une chanson de féeA faery's song

Elle m'a trouvé des racines de délices sucrésShe found me roots of relish sweet
Et du miel sauvage, et de la rosée de manneAnd honey wild, and manna-dew
Et sûrement dans une langue étrange elle a ditAnd sure in language strange she said
'Je t'aime vraiment''I love thee true'

Elle m'a emmené dans sa grotte elfiqueShe took me to her elfin grot
Et là elle a pleuré et soupiré amèrementAnd there she wept and sighed full sore
Et là j'ai fermé ses yeux sauvages, sauvagesAnd there I shut her wild, wild eyes
Avec quatre baisersWith kisses four

Et là elle m'a bercé pour m'endormirAnd there she lulled me asleep
Et là j'ai rêvé - Ah, malheur à moi !And there I dreamed - Ah, woe betide!
Le dernier rêve que j'ai jamais faitThe latest dream I ever dreamt
Sur le flanc froid de la collineOn the cold hill side

J'ai vu des rois pâles et des princes aussiI saw pale kings and princes too
Des guerriers blêmes, tous étaient pâles comme la mortPale warriors, death-pale were they all
Ils criaient - 'La Belle Dame sans MerciThey cried - 'La Belle Dame sans Merci
T'a pris dans ses filets !'Hath thee in thrall!'

J'ai vu leurs lèvres affamées dans le crépusculeI saw their starved lips in the gloam
Avec un horrible avertissement grand ouvertWith horrid warning gaped wide
Et je me suis réveillé et je me suis trouvé iciAnd I awoke and found me here
Sur le flanc froid de la collineOn the cold hill's side

Et c'est pourquoi je séjourne iciAnd that is why I sojourn here
Seul et blême à traînerAlone and palely loitering
Bien que la jonchée soit fanée près du lacThough sedge is withered from the lake
Et aucun oiseau ne chanteAnd no birds sing


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Faithfull y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección