Traducción generada automáticamente

Ozymandias
Marianne Faithfull
Ozymandias
Ozymandias
Conocí a un viajero de una tierra antiguaI met a traveller from an antique land
Quien dijo: Dos piernas de piedra vastas y sin troncoWho said: Two vast and trunkless legs of stone
Se alzan en el desierto. Cerca de ellas, en la arenaStand in the desert. Near them, on the sand
Medio hundida, yace una faz destrozada, cuyo ceñoHalf sunk, a shattered visage lies, whose frown
Y labio arrugado, y mueca de frío mandatoAnd wrinkled lip, and sneer of cold command
Indican que su escultor bien leyó esas pasionesTell that its sculptor well those passions read
Que aún sobreviven, grabadas en estas cosas sin vidaWhich yet survive, stamped on these lifeless things
La mano que se burló de ellas y el corazón que las alimentóThe hand that mocked them and the heart that fed
Y en el pedestal estas palabras aparecenAnd on the pedestal these words appear
Mi nombre es Ozymandias, rey de reyes:My namе is Ozymandias, king of kings:
¡Mirad mis obras, oh Poderosos, y desesperad!Look on my works, ye Mighty, and despair!
Nada más queda. Alrededor de la ruinaNothing besidе remains. Round the decay
De ese colosal naufragio, sin límites y desnudoOf that colossal wreck, boundless and bare
Las solitarias y niveladas arenas se extienden lejosThe lone and level sands stretch far away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Faithfull y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: