Traducción generada automáticamente

Einmal stellst du keine Fragen mehr
Marianne Rosenberg
Una vez dejas de hacer preguntas
Einmal stellst du keine Fragen mehr
Una voz anuncia la horaEine Stimme sagt die Zeit an
Suena música en la radioAus dem Radio klingt Musik
Salgo de esta habitaciónIch verlasse dieses Zimmer
Nunca volveré aquíIch komm' nie hierher zurück
No, no encontré respuestasNein, ich fand hier keine Antwort
No sé por qué me quedéIch weiß nicht, weshalb ich blieb
Muchas preguntas sin resolverViele offene Fragen heißt
Significa que no hay amorDass man nicht liebt
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Las dudas de la noche se han idoDie Zweifel der Nacht sind vorbei
Y me voy, para no mentirUnd ich geh', um nicht zu lügen
Hacia el hombre al que pertenezcoZu dem Mann, zu dem ich gehör'
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Escucho a mi corazón, voy hacia élIch hör' auf mein Herz, geh' zu ihm
Porque si realmente amasDenn wenn Du wirklich liebst
No hay más preguntasGibt es keine Fragen mehr
¿Qué pasó el año pasado? Nosotros dosWas war letztes Jahr? Wir beide
Lo celebramos anocheFeierten es gestern Nacht
Y tú hiciste planes para nosotrosUnd Du machtest für uns Pläne
Yo hice los míosIch hab' eigene gemacht
Porque solo unas mesas más alláDenn nur ein paar Tische weiter
Mi futuro me mirabaSah mich meine Zukunft an
Y supe que habíaUnd ich wusste, dass ich
Encontrado mi respuestaMeine Antwort fand
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Las dudas de la noche se han idoDie Zweifel der Nacht sind vorbei
Y me voy, para no mentirUnd ich geh', um nicht zu lügen
Hacia el hombre al que pertenezcoZu dem Mann, zu dem ich gehör'
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Escucho a mi corazón, voy hacia élIch hör' auf mein Herz, geh' zu ihm
Porque si realmente amasDenn wenn Du wirklich liebst
No hay más preguntasGibt es keine Fragen mehr
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Las dudas de la noche se han idoDie Zweifel der Nacht sind vorbei
Y me voy, para no mentirUnd ich geh', um nicht zu lügen
Hacia el hombre al que pertenezcoZu dem Mann, zu dem ich gehör'
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Escucho a mi corazón, voy hacia élIch hör' auf mein Herz, geh' zu ihm
Porque si realmente amasDenn wenn Du wirklich liebst
No hay más preguntasGibt es keine Fragen mehr
Una vez dejas de hacer preguntasEinmal stellst Du keine Fragen mehr
Las dudas de la noche se han idoDie Zweifel der Nacht sind vorbei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Rosenberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: