Traducción generada automáticamente

Wer Liebe sucht
Marianne Rosenberg
Quien busca amor
Wer Liebe sucht
¿Es tan difícilIst das so schwer
una pequeña sonrisa?Ein kleines Lächeln
Cuando sientesWenn du fühlst
que un hombre te gusta mucho?Ein Mann gefällt dir sehr?
Entonces es en la nocheDann ist am Abend
cuando regresas a casaWenn du nach Haus gehst
que tu cuarto no esté tan frío y vacío.Dein Zimmer nicht so kalt und leer
¿Es tan difícilIst das so schwer
mostrar tu corazón?Sein Herz zu zeigen?
Una pequeña palabra a menudo trae mucha suerteEin kleines Wort bringt oft viel Glück
lo que has regalado en caricias.Was du verschenkt hast an Zärtlichkeiten
¡Lo recibirás mil veces de vuelta!Bekommst du tausendmal zurück!
Quien busca amorWer Liebe sucht
también debe dar amor.Der muß auch Liebe geben
A veces debe perdonar mucho,Muß manchmal viel verzeihen
debe entender tantas cosas.Muß oft so viel verstehen
Quien busca amorWer Liebe sucht
también debe dar amor.Der muß auch Liebe geben
Pero una cosa nunca será más:Doch eines wird er nie mehr sein
¡nunca más solo!Nie mehr allein
Quien busca amorWer Liebe sucht
también debe dar amor.Der muß auch Liebe geben
Pero una cosa nunca será más:Doch eines wird er nie mehr sein
¡nunca más solo!Nie mehr allein!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marianne Rosenberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: