Traducción generada automáticamente
Steal
Maribou State
Stehlen
Steal
Du bist blind geranntYou were running blind
Hast deinen Füßen gefolgt, um deinem Schicksal zu entkommenFollowing your feet to try and outrun your fate
Stehst in einem Feld voller BlumenStanding in a field of flowers
Kopfstimmen, die am lautesten sindCerebral voices the loudest
Alle rufen deinen NamenAll hollering your name
Ist das das Paradies?Is it paradise?
Nur wenn es dir den Verstand raubtOnly if it blows your mind
Und dann verwehtAnd then blows away
Nenn dich einen SünderCall you a sinnerman
Oder nenn es zweite SichtOr call it second sight
Jetzt behandeln sie alle gleichNow they treat 'em all the same
Es ist die dünnste Linie, an der sie dich hängen ließenIt's the thinnest line they hung you out by
Du hast meine Hände gehalten und gesagtYou were holding my hands and saying
Was wäre, wenn ich nur das genommen hätte, was mir gehörtWhat if I only ever took what's mine
Ich wollte ihnen sagenI wanted to tell them
Dass ich, wenn ich ein anderes Leben hätte führen könnenThat if I could have lead a different life
Ein anderes Leben hätte führen könnenCould have lead a different life
Aber jetzt brauche ich jemanden, der meinen Geist beruhigen kannBut now I need somebody who can ease my mind
Brauche jemanden, der meinen Geist beruhigen kannNeed somebody who can ease my mind
Weißt du, ich hätte ein anderes Leben führen könnenYou know I could have lead a different life
Hätte ein anderes Leben führen könnenCould have lead a different life
Ziehst mich zur SeitePulling me aside
Gibst mir deinen letzten RatGiving me your last advice
Und das ganze Haus bebtAnd the whole house shakes
Sagt, behalte es in der Familie, versteck esSaying keep it in the family hide it
Mach nicht die Fehler, die ich gemacht habeDon't make the mistakes that I did
Denn es wird deine Seele aufzehren" Cause it'll wear your soul away
Und ich hätte es versucht, wenn es nur schwarz und weiß wäreAnd I would've tried if only it was black and white
Aber es ist schussgrauBut it's bullet grey
Nenn dich einen SünderCall you a sinnerman
Oder nenn es zweite SichtOr call it second sight
Jetzt behandeln sie alle gleichNow they treat 'em all the same
Es ist die dünnste Linie, an der sie dich hängen ließenIt's the thinnest line to hang you by
Hast meine Hände gehalten und gesagtHolding my hands and saying
Weißt du, ich habe nur das genommen, was mir gehörtYou know I only ever took what's mine
Ich wollte ihnen sagenI wanted to tell them
Dass ich, wenn ich ein anderes Leben hätte führen könnenThat if I could have lead a different life
Ein anderes Leben hätte führen könnenCould have lead a different life
Aber jetzt brauche ich jemanden, der meinen Geist beruhigen kannBut now I need somebody who can ease my mind
Brauche jemanden, der meinen Geist beruhigen kannNeed somebody who can ease my mind
Weißt du, ich brauche das Heilmittel, um mein Laster zu heilenYou know I need the remedy to cure my vice
Brauche das Valium, um nachts zu schlafenNeed the valium to sleep at night
NachtNight
Aber wenn ich nur das genommen hätte, was mir gehörtBut if I only ever took what's mine
Ich wollte ihnen sagenI wanted to tell them
Dass ich, wenn ich ein anderes Leben hätte führen könnenThat if I could have lead a different life
Ein anderes Leben hätte führen könnenCould have lead a different life
Aber jetzt brauche ich jemanden, der meinen Geist beruhigen kannBut now I need somebody who can ease my mind
Brauche das Heilmittel, um mein Laster zu heilenNeed the remedy to cure my vice
Brauche jemanden, der meinen Geist beruhigen kannNeed somebody who can ease my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maribou State y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: