Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 269

Our Time Together (feat. Ivan B)

Marie Elizabeth

Letra

Nuestro tiempo juntos (feat. Iván B)

Our Time Together (feat. Ivan B)

[Marie Elizabeth]
[Marie Elizabeth]

Y tal vez algún día seremos tú y yo
And maybe someday it's me and you

Pero ahora mismo no puedo sentirlo también
But right now I can't seem to feel it too

Últimamente, todo lo que sé es que estás corriendo por mi mente
Lately, all I know is you're runningthrough my mind

Sé que duele, pero no es nuestro momento
I know it hurts, it's just not our time

[Iván B]
[Ivan B]

Estoy acostumbrado a todo
I'm used to it all

Estoy acostumbrado a encontrar a alguien, y luego perderlo todo
I'm used to finding someone, then go losing it all

Diles que estoy bien, no te preocupes en absoluto
Tell 'em that I'm fine, don't you worry at all

Recoge mi teléfono a la 1:00 AM, y ahora estoy enviando una llamada
Pick up my phone at 1:00 AM, and now I'm sending a call

Cuidar cada vez menos a mi alrededor, todo mi tiempo ha estado a tu alrededor
Caring less and less around me, all my time has been around you

Te dejé entrar cuando me dijiste que no lo hiciera, te agarré de la mano, te dije: “Te tengo
Let you in when you told me not to, held your hand, I said, "I got you"

Océano en tus ojos, me he perdido en el mar
Ocean in your eyes, I've been lost at sea

Ahogando en mis pensamientos, eras tú y yo
Drowning in my thoughts, it was you and me

Y parece que no puedo encontrar un solo forro de plata
And I can't seem to find a single silver lining

Te digo que estoy bien, estoy mintiendo, un corazón nunca esperará el tiempo
Tell you that I'm fine, I'm lying, a heart will never wait for time

¿Y no lo entiendes? Hay una razón por la que te conocí
And don't you get it? There's a reason I met you

¿No crees que te entiendo?
You don't think that I get you?

Pregúntame por qué lo intento, porque creo que eres especial
Ask me why I'm trying, 'cause I think that you're special

Incrustado en mi mente, sólo tú, nadie más
Embedded in my mind, only you, nobody else

Tantas veces dijiste que había alguien más
So many times you said there's somebody else

Pero aun así cogiste mis llamadas, aún respondiste a mis mensajes
But you still picked up my calls, you still replied to my texts

Fui y te hice cantar, dijiste que te hizo un desastre
I went and made you song, you said it made you a mess

Porque las grietas en tu corazón, se parecían a las mías
'Cause the cracks in your heart, it looked just like mine

Tú y yo estábamos destrozados al mismo tiempo
You and I were broken around the same time

Hermosa sonrisa con todo el dolor en tus ojos
Beautiful smile with all the pain in your eyes

Tienes un amor tan profundo que confías en los tipos equivocados
You have a love so deep, you trust the wrong guys

Y lo entiendo más que nadie
And I understand it more than anyone

No estás buscando conexión con cualquiera
You're not looking for connection with just anyone

¿Y si te dijera que soy el mejor?
What if I told you that I'm the better one?

Derramando todo mi corazón y lo dejaré correr
Spilling all my heart and I'ma let it run

Mi mente dice: Te dejo, pero mi corazón dice que no
My mind is saying: Leave you, but my heart says no

Hiciste tu elección, pero parece que no puedo dejarlo ir
You made your choice, but I can't seem to let go

Pensando en tu voz en un mundo tan frío
Thinking of your voice in a world so cold

Me estoy desmoronando ahora, pero no voy a dejar que se muestre
I'm breaking down now, but I won't let it show

Y aunque esté loco, no significa que me equivoque
And even if I'm crazy, doesn't mean that I'm wrong

Me pregunto qué estás pensando mientras escuchas esta canción
Wonder what you're thinking as you listen to this song

He estado perdido en mi mente, pero te diré que estoy bien
I've been lost in my mind, but I'ma tell you I'm fine

Pero ¿cuál es el punto de El Único si los encuentras en el momento equivocado, como
But what's the point of The One if you find 'em at the wrong time, like

[Marie Elizabeth]
[Marie Elizabeth]

Y tal vez algún día seremos tú y yo
And maybe someday it's me and you

Pero ahora mismo, parece que no puedo sentirlo demasiado
But right now, I can't seem to feel it too

Últimamente, todo lo que sé es que estás corriendo por mi mente
Lately, all I know is you're running through my mind

Sé que duele, pero no es nuestro momento
I know it hurts, it's just not our time

Nena, no me digas que no lo ves demasiado
Baby, don't you tell me that you don't see it too

Dices que me amas, así que dime ¿qué puedo hacer?
You say you love me, so then tell me what can I do?

Estás en mi mente, sé que duele, pero no es nuestro momento
You're on my mind, I know it hurts, it's just not our time

[Iván B]
[Ivan B]

Puedo decir que has estado llorando, déjame soportar tu dolor
I can tell you've been crying, let me shoulder your pain

Me estás mirando raro, ¿sabes lo que estás diciendo?
You're looking at me funny, do you know what you're saying?

Ivan, esto no es un juego, no puedo estar sintiendo lo mismo
Ivan this isn't a game, I can't be feeling the same

Te dije que no pelearas por nada, no hay nada que ganar
I told you not to fight for anything, there's nothing to gain

Y ahora las cosas son más difíciles, porque yo también lo siento
And now things are harder, 'cause I'm feeling it too

Había una pared por una razón, ¿por qué irrumpiste?
There was a wall for a reason, why'd you go and break through?

Entonces me hiciste una canción y todo ha estado en mi mente
Then you made me a song and it's been all in my mind

Sé que mientes cada vez que me dices que estás bien
I know you're lying every time when you tell me you're fine

Conocí a este tipo antes de conocerte
I met this guy before I met you

Confía en él antes de conocerte
Put my trust in him before I met you

Me encariñé con él antes de conocerte
I got attached to him before I met you

Ahora estás en mi mente desde que te conocí, ¿pero qué puedo hacer?
Now you're on my mind ever since I met you, but what can I do?

Porque no creo que lo estés consiguiendo
'Cause I don't think that you're getting it

Unos meses antes contigo y tal vez esto sería diferente
A few months earlier with you and maybe this would be different

Tal vez realmente me entiendes y eso es lo que me molesta
Maybe you do really get me and that's the thing that upsets me

Lo quiero, estoy en tu mente, así que es mejor que me olvides
I want him, I'm in your mind, so it's best you forget me

Tal vez tengas razón, no creo que lo consiga, el amor me está haciendo ciego
Maybe you're right, I don't think I'll ever get it, love is making me blind

Recogiendo el teléfono y luego lo dejo
Picking up the phone, then I'm putting it down

¿Quién soy yo para arruinar la felicidad que encontraste?
Like who am I to go ruin the happiness that you found?

Seguí diciéndome a mis amigos que todo era tan tonto
I kept going to tell my friends that it was all so dumb

Entonces escribo en mi habitación hasta que mi corazón se entumece
Then I'm writing in my room until my heart goes numb

Hasta que mis plumas terminen, sabes que mi corazón quiere más
Till my pens all done, you know my heart wants more

Volvamos a romperlo en pedazos una vez más
Let's break it in pieces all again once more

Puedes decirme que estoy perdiendo todo mi tiempo
You can tell me that I'm wasting all my time

Pero he estado buscando una señal, y la he estado encontrando en ti
But I've been looking for a sign, and I've been finding it in you

Y puedes decirme que estuvo ahí primero, puedes decir que te enamoraste de él primero
And you can tell me he was there first, you can say you fell for him first

Nunca te mirará como yo te miro
He'll never look at you the way I look at you

Me dejaste un agujero en el pecho que no creo que pueda llenar
You left a hole in my chest that I don't think I can fill

Es como si nos conociéramos en un sueño, pero la sensación es real
It's like we met in a dream, but the feeling is real

Y puedo escribir mil líneas, todas las estrellas podrían alinearse
And I can write a thousand lines, all the stars could align

¿Qué es todo el amor en el mundo si lo encuentras en el momento equivocado?
What's all the love in the world if you find it at the wrong time?

[Marie Elizabeth]
[Marie Elizabeth]

Y tal vez algún día seremos tú y yo
And maybe someday it's me and you

Pero ahora mismo no puedo sentirlo también
But right now I can't seem to feel it too

Estás en mi mente, sé que duele, pero no es nuestro momento
You're on my mind, I know it hurts, it's just not our time

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Elizabeth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção