Traducción generada automáticamente
D'être à vous
Marie Laforêt
Para ser tuyo
D'être à vous
Sólo sé quién eres
Je sais juste qui vous êtes
Las luces están girando en mi cabeza
Les feux tournent dans ma tête
Y las puertas se abren con dos puertas
Et les portes s'ouvrent à deux battants
Te estoy esperando
Je vous attends,
campanas agrietadas dicen que no
Des cloches fêlées disent non
Pero déjame preocuparme por tu nombre
Mais que m'importe votre nom
En la chimenea las llamas son correctas
Dans la cheminée les flammes ont raison
Coro
{Refrain:}
Quiero ser tuya
J'ai envie d'être à vous
Ser tuyo, ser tuyo
D'être à vous, d'être à vous
Tanto
Tellement
Para ser tuyo
D'être à vous
El sueño se escapa de mi cama
Le sommeil s'enfuit de mon lit
En los caminos huecos estoy
Dans les chemins creux je le suis
Estoy esperando a estar casi asustado
J'attends d'avoir presque peur
Un lobo que serías tú
D'un loup qui serait vous,
La noche me escucha y hablo
La nuit m'écoute et je parle
De mí y las catedrales
De moi et des cathédrales,
De cualquier cosa y cuando haya terminado
De n'importe quoi et quand j'ai fini
al coro
{au Refrain}
Para encontrarnos cara a cara
Pour nous retrouver face à face
Volveré a mis pasos
Je reviendrais sur mes pas
Sea lo que sea, el tiempo que pasa
Quel qu'il soit, le temps qui passe
No te borrará
Ne vous effacera pas,
Los diamantes se rompen bajo mis pasos
Des diamants craquent sous mes pas
Pero el frío sólo me muerde los dedos
Mais le froid ne mord que mes doigts
El viento de invierno no apaga mis mejillas
Le vent d'hiver n'éteint pas mes joues
Estoy pensando en ti
Je pense à vous,
A las pagodas con techos vermeil
Aux pagodes aux toits de vermeil
Ríos blancos bajo el sol
Aux fleuves blancs sous le soleil
Estoy apretando mi pelaje
Je serre ma fourrure
Y confieso que
Et j'avoue que
al coro
{au Refrain}
El caballo negro que se va
Le cheval noir qui se dérobe
Muy lejos ya veo amanecer
Très loin je vois déjà l'aube,
El puente debe abrir
Le pont doit s'ouvrir,
Llegó el día
Le jour est là
Estoy pensando en ti
Je pense à vous,
Vitrinas y coches bailan
Vitrines et voitures dansent
Todo en un gran silencio
Tout ça dans un grand silence
Porque cien guitarras me hablan de ti
Car cent guitares me parlent de vous
Y
Et
al coro
{au Refrain}
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Laforêt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: