Traducción generada automáticamente

Henri, Paul, Jacques et Lulu
Marie Laforêt
Henri, Paul, Jacques en Lulu
Henri, Paul, Jacques et Lulu
Vier jongens keken naar meQuatre garçons me regardaient
Op mijn draaimolen die draaide, die draaideSur mon manège qui tournait, qui tournait
Bij het passeren groetten ze meAu passage, ils me saluaient
Ze waren heel serieus, ik lachteIls étaient très sérieux, moi, je riais
Ze droegen mooie hoedjesIls portaient de beaux canotiers
En in mijn hoofd draaide de draaimolenEt dans ma tête, le manège tournait
{Refrein:}{Refrain:}
Daarna weet ik het niet meerAprès je ne sais plus
Henri, Paul, Jacques of LuluHenri, Paul, Jacques ou Lulu
Maar één of twee van henMais un ou deux parmi eux
Viel me echt opM'a bien plu
Met z'n vijven kwamen we samenTous les cinq, on s'est retrouvés
Voor clowns die draaiden, die draaidenDevant des clowns qui tournaient, qui tournaient
Ze gaven me papieren bloemenM'ont offert des fleurs de papier
Maken van me kettingen, armbandenM'en ont fait des colliers, des bracelets
Ze hadden gestreepte polo's aanIls avaient des polos rayés
En in mijn hoofd draaide de draaimolenEt dans ma tête le manège tournait
{bij het Refrein}{au Refrain}
En arm in armEt bras dessus, dessous
En arm in armEt bras dessous, dessus
We liepen weg naar de kroeg aan het waterOn s'est éloignés vers la guinguette au bord de l'eau
En arm in armEt bras dessus, dessous
En arm in armEt bras dessous, dessus
Zei ik tegen de baas: "Speel wat muziek!"On a dit au patron "Joue du phono !"
En arm in armEt bras dessus, dessous
En arm in armEt bras dessous, dessus
We lieten de hele wereld dansen, het was warmOn a fait danser la Terre entière, on avait chaud
Dus dronken we te veel van de lokale witte wijnAlors, on a trop bu le petit blanc du pays
En ik viel in slaapEt moi, je me suis endormie
Ik wist dat ik droomdeJe savais bien que je rêvais
In het gras, in de schaduw van de grote populierenDans l'herbe, à l'ombre des grands peupliers
Vier jongens keken naar meQuatre garçons me regardaient
Ik draaide in mijn witte jurkMoi, dans ma robe blanche, je tournais
Bij het passeren glinsterden hun ogenAu passage, leurs yeux brillaient
En in mijn hart draaide de draaimolenEt dans mon cœur le manège tournait
Daarna weet ik het niet meerAprès je ne sais plus
Henri, Paul, Jacques en LuluHenri, Paul, Jacques et Lulu
Waren even dikke flessenFurent un instant des bouteilles ventrues
En dan mengt alles zichEt puis tout se mélange
In mijn vreemde droomDans mon rêve étrange
Ik zie ze vechtenJe les vois se battre
Alle vierTous les quatre
Voor mijPour moi
Een geweldige strijdUn combat superbe
Laat ze dood in het grasLes laisse morts dans l'herbe
En dan verandert allesEt puis tout change
Plotseling, alles komt goedSoudain, tout s'arrange
Ze slapen ook dicht bij meIls dorment aussi près de moi
Daar word ik wakkerC'est là que je suis éveillée
Door tedere en gepassioneerde kussenPar des baisers tendres et passionnés
De witte zon verblindde meLe soleil blanc m'éblouissait
Ik dacht te zien aan de snorren wie het wasJ'ai cru voir aux moustaches qui c'était
Maar alle vier hadden ze er eenMais tous les quatre, ils en avaient
En in mijn hart draaide de draaimolenEt dans mon cœur le manège tournait
Daarna weet ik het niet meerAprès je ne sais plus
Henri, Paul, Jacques of LuluHenri, Paul, Jacques ou Lulu
In ieder geval één van henEn tous cas un parmi eux
Heeft me goed te pakken gehad!M'a bien eue !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Laforêt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: