Traducción generada automáticamente

La cavale
Marie Laforêt
The Escape
La cavale
A horse was runningUne cavale courait
A horse was jumpingUne cavale sautait
A horse was leapingUne cavale bondissait
From bank to bank, it was fleeingDe rive en rive elle fuyait
From meadow to meadow, it taunted usDe pré en pré elle nous narguait
{vocalizations}{vocalises}
The king of France saw itLe roi de France la vit
And the king desired itEt le roi en eut envie
Like one desires to danceComme on a envie de la danse
Like one desires luckComme on a envie de la chance
Like one desires to be happyComme on a envie d'être heureux
{vocalizations}{vocalises}
Out of fear, the grand chamberlainPar peur le grand chambellan
The marquises and even the last of the courtiersLes marquis et jusqu'au dernier des courtisans
Throughout the country, there was only one cry:Dans tout le pays ce ne fût qu'un cri :
Catch the horse!Rattrapez la cavale !
But the horse was runningMais la cavale courait
But the horse was jumpingMais la cavale sautait
But the horse was leapingMais la cavale bondissait
From bank to bank, it was fleeingDe rive en rive elle fuyait
From meadow to meadow, it taunted usDe pré en pré elle nous narguait
{vocalizations}{vocalises}
The king of France, out of breathLe roi de France essoufflé
But the king, exasperatedMais le roi exaspéré
Ordered the chamberlainFit donner l'ordre au chambellan
To order the courtiersDe donner l'ordre aux courtisans
To order the peasantsDe donner l'ordre aux paysans
To kill the horseDe tuer la cavale
{vocalizations}{vocalises}
Out of fear, the grand chamberlainPar peur le grand chambellan
The marquises and even the last of the courtiersLes marquis et jusqu'au dernier des courtisans
Throughout the country, there was only one cry:Dans tout le pays ce ne fût qu'un cri :
Finish off the horse!Achevez la cavale !
But the night became so darkMais la nuit devint si noire
The horse was so whiteLa cavale était si blanche
That it disappearedQu'elle disparut
In a moonbeam in the depth of summerDans un rayon de lune au fond de l'été
The moral of the storyLa morale de l'histoire
Is that even a king of FranceC'est que même un roi de France
Cannot catchNe peut attraper
Luck when it doesn't want to stopLa chance quand elle ne veut pas s'arrêter
And since that timeEt depuis ce temps
Most peopleLa plupart des gens
Let the horse escapeLaissent fuir la cavale
{vocalizations}{vocalises}
And the horse will runEt la cavale cour'ra
The horse will jumpLa cavale sautera
And the horse will leapEt la cavale bondira
From centuries to centuries, it will fleeDe siècles en siècles elle fuira
From you to me, it will passDe vous à moi elle passera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Laforêt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: