Traducción generada automáticamente

Quand nous aurons un enfant
Marie Laforêt
Cuando tengamos un hijo
Quand nous aurons un enfant
Cuando tengamos un hijoQuand nous aurons un enfant
Los cañones estarán en silencioLes canons seront muets
Y me dirás suavementeEt tu me diras tout doucement
El nombre que queríasLe prénom que tu voulais
Cuando tengamos un hijoQuand nous aurons un enfant
Los barcos habrán regresadoLes bateaux seront rentrés
Y la lluvia caerá como antesEt la pluie tombera comme avant
Sobre nuestras cabezas y los camposSur nos têtes et sur les blés
{Estribillo:}{Refrain:}
Y mi canción cruzará el OcéanoEt ma chanson traversera l'Océan
Los pájaros volarán más alto que el vientoLes oiseaux voleront plus haut que le vent
Y la tierra florecerá bajo el sol de primaveraEt la terre refleurira au soleil du printemps
Cuando tengamos un hijoQuand nous aurons un enfant
Cuando tengamos un hijoQuand nous aurons un enfant
Los fusiles estarán guardadosLes fusils seront rangés
Una paloma seguramente vendráUne colombe viendra sûrement
Entonces, todo cambiaráAlors, tout sera changé
{al Estribillo}{au Refrain}
Olvidaremos el pasadoNous oublierons le passé
Y renaceremos muy diferentesEt nous renaîtrons bien différents
Con él a nuestro ladoAvec lui à nos côtés
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie Laforêt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: