Traducción generada automáticamente
Black Cat Stephen And The Popcorn Man
Marie-Lynn Hammond
El Gato Negro Stephen y el Hombre de las Palomitas
Black Cat Stephen And The Popcorn Man
bien, está nevando de nuevo y qué puedo decirwell its snowin again and what can I say
ha sido otro de esos días de la nadaits been another one of them nowhere days
debería culparlo todo al climaand oh Id like to blame it all on the weather
hay un viejo gato negro afuera en la nievetheres an old black cat out in the snow
el gato negro no sabe a dónde irblack cat he dont know where to go
y no puedo decir que esté mejorandoand I cant say Im doing any better
y el hombre de las palomitas al otro lado de la calleand the popcorn man across the street
está parado ahí viendo cómo sus palomitas se congelanhes standing there watching his popcorn freeze
y todas sus brillantes manzanas de caramelo se agrietanand all his shiny candy apples cracking
pero él no es como yo, no se quejabut hes not like me no he dont complain
simplemente sigue en la nieve y la lluviahe just keeps at it in the snow and rain
estampando sus pies junto a su carreta pintada y tambaleantestampin his feet by his rickety painted wagon
¿no sabes, mi amigo Stephen,dont you know my friend Stephen
que los blues sin nombrethat the blues without a name
son los peores de todos?theyre the worst of all
he buscado razones y o son milIve looked for reasons and theres either
o no hay ninguna en absolutoa thousand or theres none at all
oye, ¿estarás ahí si te llamo?hey will you be there if I call
ahora sé que hay una lección en el hombre de las palomitasnow I know theres a lesson in the popcorn man
con su cuello levantado y sus manos rojas y crudaswith his turned-up collar and his raw red hands
pero de alguna manera no ofrece mucha consolaciónbut somehow it doesnt offer much consolation
bueno, si la vida fuera como la radiowell if only life was like the radio
entonces yo y el gato negro afuera en la nievethen me and the black cat out in the snow
no perderíamos tiempo sintonizando otra estaciónwed waste no time tuning in to some other station
oh, ¿me estás escuchando, Stephen?oh are you listening to me Stephen
¿puedo ir a quedarme contigo hasta el final del invierno?can I come and stay with you until winters end
sé que nunca seremos amantesI know well never be lovers
como lo éramos en aquel entonceslike we were back then again
pero ahora mismo me conformaría con un buen amigobut right now Id settle for a good friend
bien, está nevando de nuevo y qué puedo decirwell its snowin again and what can I say
ha sido otro de esos días de la nadaits been another one of them nowhere days
y aún así no podría decirte qué es lo que me faltaand still I couldnt tell you what it is Im lacking
(todo lo que sé es) una vez brillaba el sol(all I know is) once upon the sunshine shone
pero ahora los días de palomitas se han idobut now the popcorn days are gone
y todos esos sueños de manzanas de caramelo se están agrietandoand all those candy apple dreams are cracking
pensando en Stephen y el gato negrothinking bout Stephen and the black cat
y el hombre de las palomitas y yoand the popcorn man and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marie-Lynn Hammond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: